"Couldn't reset password because the token is invalid":"S’u ricaktua dot fjalëkalimi, ngaqë token-i është i pavlefshëm",
"Couldn't reset password because the token is expired":"S’u ricaktua dot fjalëkalimi, ngaqë token-i ka skaduar",
"Could not send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator.":"S’u dërgua dot email ricaktimi, ngaqë s’ka adresë email për këtë përdoruesi. Ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin tuaj.",
"Click the following button to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Klikoni butonin më poshtë për të rivendosur fjalëkalimin tuaj. Nëse nuk keni kërkuar rivendosjen e fjalëkalimit, atëherë injorojeni këtë email.",
"Click the following link to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Klikoni ne 'link-un' e rradhes per te rivendosur fjalekalimin tuaj.Nese nuk e keni vendosur akoma fjalekalimin atehere mos e merrni parasysh kete email.",
"Reset your password":"Rivendosni nje fjalekalim te ri",
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct.":"S’u dërgua dot email ricaktimi. Ju lutemi, sigurohuni që emri juaj i përdoruesit është i saktë.",
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php.":"Ju lutemi, përdorni përditësuesin e rreshtit të urdhrave, sepse përditësimi i vetvetishëm është i çaktivizuar te config.php.",
"Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Po kontrollohet nëse mund të përditësohet skema e bazës së të dhënave (kjo mund të hajë shumë kohë, varet nga madhësia e bazës së të dhënave)",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Po kontrollohet nëse mund të përditësohet skema e bazës së të dhënave për %s (kjo mund të hajë shumë kohë, varet nga madhësia e bazës së të dhënave)",
"<a href=\"{docUrl}\">There were problems with the code integrity check. More information…</a>":"<a href=\"{docUrl}\">Pati probleme me kontrollin e integritetit të kodit. Më tepër të dhëna…</a>",
"_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_":["Problem gjatë ngarkimit të faqes, rifreskimi në %n sekonda","Problem gjatë ngarkimit të faqes, rifreskimi në %n sekonda"],
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator.":"Lidhja për ricaktimin e fjalëkalimi tuaj u dërgua tek email-i juaj. Nëse nuk e merrni brenda një kohe të arsyeshme, kontrolloni dosjet e postës së padëshirueshme/postës së pavlerë.<br>Nëse s’është as aty, pyetni përgjegjësin tuaj lokal.",
"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?":"Skedarët tuaj janë të enkriptuar. Nuk do ketë asnjë mënyrë për ti rimarrë të dhënat pasi fjalëkalimi juaj të rivendoset. <br>Nëse nuk jeni të sigurt se çfarë duhet të bëni, ju lutemi flisni me administratorin tuaj para se të vazhdoni. <br /> Doni vërtet të vazhdoni?",
"Which files do you want to keep?":"Cilat kartela doni të mbani?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.":"Nëse përzgjidhni të dy versionet, kartelës së kopjuar do t’i shtohet një numër në emrin e saj.",
"Your web server is not yet set up properly to allow file synchronization because the WebDAV interface seems to be broken.":"Shërbyesi juaj web ende s’është rregulluar për të lejuar njëkohësim kartelash, ngaqë ndërfaqja WebDAV duket se është e dëmtuar.",
"Your web server is not set up properly to resolve \"{url}\". Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Shërbyesi juaj s’është rregulluar si duhet për të kuptuar \"{url}\". Të dhëna të mëtejshme mund të gjenden te <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">dokumentimi</a> ynë.",
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. We suggest to enable Internet connection for this server if you want to have all features.":"Ky shërbyes nuk ka lidhje Internet funksionale. Kjo do të thotë që disa nga karakteristikat e lidhjes së ngarkesës së jashtme, njoftimet rreth përditësimit ose instalimit të aplikacioneve të palës së tretë nuk do të punojnë. Duke aksesuar skedarët në distancë dhe duke dërguar njoftimin me postë elektronike mund të mos punojë. Ne sygjerojmë të aktivizoni lidhjen e Internet për këtë shërbyes nëse doni të keni të gjitha karakteristikat.",
"No memory cache has been configured. To enhance your performance please configure a memcache if available. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"S’ka të formësuar fshehtinë kujtese. Që të përmirësoni punimin, ju lutemi formësoni një të tillë, në pastë. Më tepër të dhëna mund të gjeni te <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">dokumentimi</a> ynë.",
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"/dev/urandom s’lexohet dot nga PHP-ja, çka shkëshillohet me forcë, për arsye sigurie. Më tepër të dhëna mund të gjenden te <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">dokumentimi</a> ynë.",
"You are currently running PHP {version}. We encourage you to upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it.":"Po xhironi PHP {version}. Ju nxisim të përmirësoni versionin e PHP-së që të përfitoni <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{phpLink}\">nga përditësimet e punimit dhe sigurisë të ofruara PHP Group</a>, sapo të mbulohet nga shpërndarja juaj.",
"The reverse proxy headers configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If you are not accessing Nextcloud from a trusted proxy, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to Nextcloud. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"E anasjellta e konfigurimit të kryeve proxy është e pasaktë, ose ju po aksesoni Nextcloud nga një proxy i besuar. Nëse nuk jeni duke aksesuar Nextcloud nga një proxy i besuar, kjo është një çështje sigurie dhe mund të lejoj një sulmues të manipuloj adresën e tyre IP si të dukshme nga Nextcloud. Informacione të mëtejshme mund të gjendet në <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>.":"Memcached është formësuar si fshehtinë e shpërndarë, por është instaluar moduli i gabuar PHP \"memcache\". \\OC\\Memcache\\Memcached mbulon vetëm \"memcached\" dhe jo \"memcache\". Shihni <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">wiki-n mbi memcached rreth të dy moduleve</a>.",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)":"Disa kartela s’e kaluan dot kontrollin e pacenueshmërisë. Më tepër të dhëna se si të zgjidhet ky problem mund të gjeni te <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">dokumentimi</a> ynë. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Listë e kartelave të pavlefshme…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rikontrollojini…</a>)",
"The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">For better performance we recommend</a> to use following settings in the <code>php.ini</code>:":"PHP OPcache nuk ësht konfiguruar siç duhet. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\"> Për performancë më të mirë ne rekomandojmë </a>të përdorni konfigurimet e mëposhtme në <code> php.ini </code>:",
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. We strongly recommend enabling this function.":"Funksioni i PHP \"set_time_limit\" nuk është i disponueshëm. Kjo mund të rezultoj që skriptet te ndalohen në mes të ekzekutimit dhe të ndërpresin instalimin tuaj. Ne ju rekomandojmë që ju ta bëni aktiv këtë funksion.",
"Your data directory and your files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the web server document root.":"Drejtoria juaj e të dhënave dhe kartelat tuaja ka shumë mundësi të jenë të arritshme që nga interneti. Kartela .htaccess s’funksionon. Këshillojmë me forcë që ta formësoni shërbyesin tuaj web në një mënyrë që drejtoria e të dhënave të mos lejojë më hyrje, ose ta zhvendosni drejtorinë e të dhënave jashtë rrënjës së dokumenteve të shërbyesit web.",
"The \"{header}\" HTTP header is not configured to equal to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk and we recommend adjusting this setting.":"Kryet HTTP \"{header}\" s’është formësuar të jetë i njëjtë me \"{expected}\". Ky është një rrezik potencial sigurie dhe privatësie dhe këshillojmë të ndreqet ky rregullim.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not configured to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security we recommend enabling HSTS as described in our <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">security tips</a>.":"Parametri \"Strict-Transport-Security\" HTTP s’është formësuar të paktën \"{seconds}\" sekonda. Për siguri të thelluar, ju këshillojmë aktivizimin e HSTS-së, ashtu si përshkruhet në <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">këshillat tona mbi sigurinë</a>.",
"You are accessing this site via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead as described in our <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>.":"Po e përdorni këtë sajt përmes HTTP-je. Këshillojmë me forcë ta formësoni shërbyesin tuaj të kërkojë medoemos përdorimin e HTTPS-së, siç përshkruhet te <a href=\"{docUrl}\">këshillat tona mbi sigurinë</a>.",
"Error setting expiration date":"Gabim në caktimin e datës së skadimit",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created":"Lidhja publike do të skadojë jo më vonë se {days} ditë pas krijimit të saj",
"_At least {count} character is needed for autocompletion_::_At least {count} characters are needed for autocompletion_":["Të paktën {count} karaktere janë të nevojshëm për vetëpërmbushje","Të paktën {count} karaktere janë të nevojshëm për vetëpërmbushje"],
"This list is maybe truncated - please refine your search term to see more results.":"Kjo listë ndoshta është e prerë - ju lutemi të përmirësoni termat e kërkimit tuaj për të parë më shumë rezultate.",
"Share with other people by entering a user or group, a federated cloud ID or an email address.":"Shpërndaje me persona të tjerë duke vendosur një përdorues ose një grup, një ID reje të federuar ose një adresë emaili",
"Share with other people by entering a user or group or a federated cloud ID.":"Ndaj me njerëz të tjerë duke futur një pëdorues ose grup ose një ID reje federale.",
"Share with other people by entering a user or group or an email address.":"Shpërndaje me persona të tjerë duke vendosur një perdorues ose një grup ose një adresë emaili",
"Name or email address...":"Emri ose adresa e email-it",
"The update is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments.":"Përditësimi është në zhvillim, largimi nga faqja mund të ndërpres procesin në disa mjedise.",
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue.":"Përditësimi qe i pasuksesshëm. Për më tepër të dhëna <a href=\"{url}\">shihni postimin te forumi ynë</a> lidhur me këtë çështje.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>.":"Përditësimi ishte i pasuksesshëm. Ju lutem raportoni këtë problem në <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>.",
"_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n seconds._":["Përditësimi ishte i suksesshëm. Ju ridrejtojmë në Nextcloud për %n sekonda.","Përditësimi ishte i suksesshëm. Ju ridrejtojmë në Nextcloud për %n sekonda."],
"No search results in other folders for {tag}{filter}{endtag}":"Jo rezultate nga kërkimi në dosjet e tjera për '{etiketim}{filtrim}{përfundoetiketimin}'",
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_":["{count} përfundim kërkimi në një tjetër dosje","{count} përfundime kërkimi në dosje të tjera"],
"The specified document has not been found on the server.":"Dokumenti i përcaktuar s’u gjet në shërbyes.",
"You can click here to return to %s.":"Mund të klikoni këtu për t’u kthyer te %s.",
"Internal Server Error":"Gabim i Brendshëm Shërbyesi",
"The server encountered an internal error and was unable to complete your request.":"Shërbyesi hasi një gabim të brendshëm dhe s’qe në gjendje të plotësojë kërkesën tuaj.",
"Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report.":"Nëse ky gabim shfaqet shumë herë, ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit, dhe përfshini hollësitë teknike më poshtë në njoftimin tuaj.",
"More details can be found in the server log.":"Më tepër hollësi mund të gjenden në regjistrin e shërbyesit.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work.":"Drejtoria juaj e të dhënave dhe kartelat tuaja ka shumë mundësi të jenë të arritshme që nga interneti, ngaqë kartela .htaccess s’funksionon.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">documentation</a>.":"Për më tepër të dhëna se si të formësoni si duhet shërbyesin tuaj, ju lutemi, shihni <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">dokumentimin</a>.",
"Create an <strong>admin account</strong>":"Krijoni një <strong>llogari administruesi</strong>",
"Username":"Emër përdoruesi",
"Storage & database":"Depozitë & bazë të dhënash",
"Data folder":"Dosje të dhënash",
"Configure the database":"Formësoni bazën e të dhënave",
"Only %s is available.":"Vetëm %s është gati.",
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types.":"Që të zgjidhni të tjera lloje bazash të dhënash, instaloni dhe aktivizoni module PHP shtesë.",
"For more details check out the documentation.":"Për më tepër të dhëna shihni dokumentimin.",
"Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432).":"Ju lutem specifikoni numrin e portës së bashku me një emër hosti (p.sh. localhost:5432).",
"For larger installations we recommend to choose a different database backend.":"Për instalime më të mëdha këshillojmë të zgjidhni një tjetër program shërbyesi baze të dhënash.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged.":"Përdorimi i SQLite-it shkëshillohet veçanërisht, kur për njëkohësim kartelash përdoret klienti desktop.",
"Finish setup":"Përfundoje rregullimin",
"Finishing …":"Po përfundohet …",
"Need help?":"Ju duhet ndihmë?",
"See the documentation":"Shihni dokumentimin",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page.":"Ky aplikacion lyp JavaScript për punim të saktë. Ju lutemi, {linkstart}aktivizoni JavaScript-in{linkend} dhe ringarkoni faqen.",
"Enhanced security is enabled for your account. Please authenticate using a second factor.":"Rrit sigurinë për llogarin tuaj. Ju lutem bëni verifikimin duke përdorur një element të dytë.",
"Cancel log in":"Anuloni identifikimin",
"Use backup code":"Përdorni kodin e kopjes rezervë",
"Error while validating your second factor":"Gabim gjatë verifikimit të elementit të dytë",
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domains\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php.":"Ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin tuaj. Nëse jeni një përgjegjës në këtë instancë, formësoni rregullimin \"trusted_domains\" te config/config.php. Një formësim shembull jepet te config/config.sample.php.",
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain.":"Në varësi të formësimit tuaj, si administrator mundet gjithashtu të jeni në gjendje të përdorni butonin më poshtë për ta besuar këtë përkatësi.",
"Add \"%s\" as trusted domain":"Shtojeni \"%s\" si përkatësi të besuar",
"%s will be updated to version %s":"%s do të përditësohet me versionin %s",
"These apps will be updated:":"Do të përditësohen këto aplikacione:",
"These incompatible apps will be disabled:":"Do të çaktivizohen këto aplikacione të papërputhshme:",
"The theme %s has been disabled.":"Tema %s u çaktivizua.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding.":"Ju lutemi, para se të vazhdoni më tej, sigurohuni që baza e të dhënave, dosja e formësimeve dhe dosja e të dhënave janë kopjeruajtur.",
"Start update":"Fillo përditësimin",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:":"Për të shmangur çaste bllokimi pune me instalime të mëdha, mundeni të ekzekutoni urdhrin vijues që nga drejtoria juaj e instalimit:",
"Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users.":"Ju lutemi,përdorni përditësuesin e rreshtit të urdhrave, sepse keni një instalim me mbi 50 përdorues",
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure.":"Në qofte se unë vazhdoj të kryej përditësimin nëpëmjet web UI ka rrezik, që kërkesa mund të ndaloj dhe shkakton humbje të të dhënave, por unë di si ti rikthej të dhënat ne rast dështimi.",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while.":"Kjo instancë %s hëpërhë gjendet nën mënyrën mirëmbajtje, çka mund të zgjasë ca.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly.":"Nëse ky mesazh shfaqet vazhdimisht ose u shfaq papritmas, lidhuni me përgjegjësin e sistemit.",
"Thank you for your patience.":"Ju faleminderit për durimin.",
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?":"Kartelat tuaja janë të fshehtëzuara. Nëse s’keni aktivizuar kyçin e rimarrjeve, nuk do të ketë ndonjë rrugë për të marrë sërish të dhënat tuaja pasi të jetë ricaktuar fjalëkalimi juaj.<br />Nëse s’jeni i sigurt se ç’duhet bërë, ju lutemi, përpara se të vazhdoni, lidhuni me përgjegjësin tuaj. <br />Doni vërtet të vazhdoni?",
"Your data directory and your files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you configure your web server in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the web server document root.":"Drejtoria juaj e të dhënave dhe kartelat tuaja ka shumë mundësi të jenë të arritshme që nga interneti. Kartela .htaccess s’funksionon. Këshillojmë me forcë që ta formësoni shërbyesin tuaj web në një mënyrë që drejtoria e të dhënave të mos lejojë më hyrje, ose ta zhvendosni drejtorinë e të dhënave jashtë rrënjës së dokumenteve të shërbyesit web.",
"Share with people on other servers using their Federated Cloud ID username@example.com/nextcloud":"Shpërnda me njerëzit në serverat e tjerë duke përdorur ID e tyre të Cloud-it të Federuar\nusername@example.com/nextcloud",
"Share with users or by mail...":"Shpërnda me përdoruesit ose nga posta elektronike",
"Share with users or remote users...":"Shpërnda me përdoruesit ose me përdoruesit në distancë...",
"Share with users, remote users or by mail...":"Shpërnda me përdoruesit, përdoruesit në distancë ose nga posta elektronike...",
"Share with users or groups...":"Shpërnda me përdoruesit ose grupet...",
"The update was successful. Redirecting you to Nextcloud now.":"Përditësimi ishte i suksesshëm. Ju ridrejtojmë në Nextcloud tani.",
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n":"Njatjeta,\n\nthjesht po ju bëjmë të ditur që %s ndau me ju %s.\nShiheni: %s\n\n",
"The share will expire on %s.":"Ndarja do të skadojë më %s.",
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>":"Njatjeta,<br><br>thjesht po ju bëjmë të ditur që %s ndau me ju <strong>%s</strong>.<br><a href=\"%s\">Shiheni!</a><br><br>",
"Please use the command line updater because you have a big instance.":"Ju lutemi, përdorni përditësuesin e rreshtit të urdhrave, sepse keni një instalim të madh."