"The configuration is valid and the connection could be established!":"Konfiguracja jest prawidłowa i można ustanowić połączenie!",
"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server settings and credentials.":"Konfiguracja jest prawidłowa, ale Bind nie. Sprawdź ustawienia serwera i poświadczenia.",
"The configuration is invalid. Please have a look at the logs for further details.":"Konfiguracja jest nieprawidłowa. Proszę rzucić okiem na dzienniki dla dalszych szczegółów.",
"Base DN could not be auto-detected, please revise credentials, host and port.":"Base DN nie mógł zostać wykryty automatycznie, proszę sprawdzić ustawienia hosta, port oraz dane dostępowe",
"Could not detect Base DN, please enter it manually.":"Nie udało się wykryć Base DN, proszę podać ręcznie.",
"No object found in the given Base DN. Please revise.":"Brak obiektów w podanym Base DN. Proszę sprawdzić.",
"More than 1,000 directory entries available.":"Ponad 1,000 wpisów katalogowych dostępne.",
" entries available within the provided Base DN":"wpisów dostępnych w podanym Base DN ",
"An error occurred. Please check the Base DN, as well as connection settings and credentials.":"Wystąpił błąd. Proszę sprawdzić Base DN oraz ustawienia połączenia i dane dostępowe.",
"Anonymous bind is not allowed. Please provide a User DN and Password.":"Anonimowe połączenie nie jest dozwolone. Proszę podać DN użytkownika i hasło.",
"LDAP Operations error. Anonymous bind might not be allowed.":"Błąd operacji LDAP. Anonimowe połączenie nie jest dozwolone.",
"Saving failed. Please make sure the database is in Operation. Reload before continuing.":"Zapis się nie udał. Proszę upewnij się, że baza danych jest uruchomiona. Przeładuj przed kontynuowaniem.",
"Switching the mode will enable automatic LDAP queries. Depending on your LDAP size they may take a while. Do you still want to switch the mode?":"Zmiana trybu włączy automatyczne odpytywanie LDAP-a. W zależności od jego wielkości może to trochę potrwać. Nadal chcesz zmienić tryb?",
"User not found. Please check your login attributes and username. Effective filter (to copy-and-paste for command line validation): <br/>":"Nie znaleziono użytkownika. Sprawdź proszę atrybuty logowania i nazwę użytkownika. Filtr efektywny (dla sprawdzenia w konsoli przez kopiuj/wklej): <br/>",
"User found and settings verified.":"Znaleziono użytkownika i zweryfikowano ustawienia.",
"Settings verified, but more than one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter.":"Ustawienia zweryfikowano, ale znaleziono więcej niż jednego użytkownika. Tylko pierwszy będzie mógł się zalogować. Rozważ większe zawężenie filtrami.",
"An unspecified error occurred. Please check the settings and the log.":"Błąd niewiadomego pochodzenia. Sprawdź proszę ustawienia i logi.",
"The search filter is invalid, probably due to syntax issues like uneven number of opened and closed brackets. Please revise.":"Filtr szukania jest nieprawidłowy, prawdopodobnie przez problem składniowy taki jak nierówna liczba otwartych i zamkniętych nawiasów. Zweryfikuj to.",
"A connection error to LDAP / AD occurred, please check host, port and credentials.":"Błąd połączenia do LDAP / AD, proszę sprawdzić adres hosta, port i poświadczenia.",
"The group box was disabled, because the LDAP / AD server does not support memberOf.":"Wpisy dla grup zostały wyłączone, ponieważ LDAP / AD nie wspiera memberOf.",
"_Your password will expire within %n day._::_Your password will expire within %n days._":["Twoje hasło wygaśnie w ciągu %n dnia.","Twoje hasło wygaśnie w ciągu %n dni.","Twoje hasło wygaśnie w ciągu %n dni.","Twoje hasło wygaśnie w ciągu %n dni."],
"Could not detect user display name attribute. Please specify it yourself in advanced ldap settings.":"Nie udało się wykryć atrybutu wyświetlanej nazwy użytkownika. Określ ją w zaawansowanych ustawieniach LDAP.",
"When logging in, %s will find the user based on the following attributes:":"Podczas logowania, %s znajdzie użytkownika na podstawie następujących atrybutów:",
"LDAP / AD Username:":"Nazwa użytkownika LDAP / AD:",
"Allows login against an email attribute. Mail and mailPrimaryAddress will be allowed.":"Pozwól na logowanie poprzez atrybut email. Mail i mailPrimaryAddress będą dozwolone.",
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"":"Określa jakiego filtru użyć podczas próby zalogowania. %%uid zastępuje nazwę użytkownika w procesie logowania. Przykład: \"uid=%%uid\"",
"You can omit the protocol, unless you require SSL. If so, start with ldaps://":"Protokół może zostać pominięty chyba, że wymagany jest protokół SSL. Jeśli tak, zacznij od ldaps://",
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty.":"DN użytkownika klienta, z którym powiązanie wykonuje się, np. uid=agent,dc=example,dc=com. Dla dostępu anonimowego pozostawić DN i hasło puste",
"Password":"Hasło",
"For anonymous access, leave DN and Password empty.":"Dla dostępu anonimowego pozostawić DN i hasło puste.",
"One Base DN per line":"Jedna baza DN na linię",
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab":"Bazę DN można określić dla użytkowników i grup w karcie Zaawansowane",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge.":"Zapobiega automatycznym zapytaniom LDAP. Lepsze dla większych instalacji, lecz wymaga pewnej wiedzy o LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)":"Ręcznie wprowadzaj filtry LDAP (zalecane dla dużych katalogów)",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin.":"Najbardziej wspólną klasą obiektów dla użytkowników jest organizationalPerson, person, user i InetOrgPerson. Jeśli nie wiesz, którą klasę obiektów wybrać, skonsultuj to ze swoim administratorem usługi katalogowej.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance.":"Filtr określa, którzy użytkownicy LDAP powinni mieć dostęp do instancji %s.",
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to disable one of them.":"<b>Ostrzeżenie:</b> Aplikacje user_ldap i user_webdavauth nie są kompatybilne. Mogą powodować nieoczekiwane zachowanie. Poproś administratora o wyłączenie jednej z nich.",
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not work. Please ask your system administrator to install it.":"<b>Ostrzeżenie:</b> Moduł PHP LDAP nie jest zainstalowany i nie będzie działał. Poproś administratora o włączenie go.",
"Connection Settings":"Konfiguracja połączeń",
"Configuration Active":"Konfiguracja archiwum",
"When unchecked, this configuration will be skipped.":"Gdy niezaznaczone, ta konfiguracja zostanie pominięta.",
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD server.":"Dać opcjonalnie hosta kopii zapasowej . To musi być repliką głównego serwera LDAP/AD.",
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server.":"Nie zalecane, używać tylko w celu testowania! Jeśli połączenie działa tylko z tą opcją, zaimportuj certyfikat SSL serwera LDAP na swój %s.",
"2nd User Display Name Field":"Drugie pole wyświetlanej nazwy użytkownika",
"Optional. An LDAP attribute to be added to the display name in brackets. Results in e.g. »John Doe (john.doe@example.org)«.":"Opcjonalnie. Atrybut LDAP, który będzie w nawiasach dodany do wyświetlanej nazwy użytkownika. Przykładowy wynik: »John Doe (john.doe@example.org)«.",
"The LDAP attribute that on group objects contains an LDAP search URL that determines what objects belong to the group. (An empty setting disables dynamic group membership functionality.)":"LDAP przypisuje grupom obiekty, zawierające adres wyszukiwania LDAP-a, co determinuje, który obiekt należy do grupy. (Brak ustawienia wyłączy funkcjonalność dynamicznego członkostwa grup)",
"When switched on, groups that contain groups are supported. (Only works if the group member attribute contains DNs.)":"Kiedy włączone, grupy, które zawierają grupy, są wspierane. (Działa tylko, jeśli członek grupy ma ustawienie DNs)",
"Paging chunksize":"Wielkość stronicowania",
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in those situations.)":"Długość łańcucha jest używana do stronicowanych wyszukiwań LDAP, które mogą zwracać duże zbiory jak lista grup, czy użytkowników. (Ustawienie na 0 wyłącza stronicowane wyszukiwania w takich sytuacjach.)",
"Allow LDAP users to change their password and allow Super Administrators and Group Administrators to change the password of their LDAP users. Only works when access control policies are configured accordingly on the LDAP server. As passwords are sent in plaintext to the LDAP server, transport encryption must be used and password hashing should be configured on the LDAP server.":"Pozwól użytkownikom LDAP-a na zmianę swoich haseł i pozwól Super Administratorom i Grupom Administratorów na zmianę haseł swoim użytkownikom LDAP-a. Działa tylko wtedy, kiedy polisy kontroli dostępu są prawidłowo skonfigurowane na serwerze LDAP. Jako że do serwera LDAP hasła są wysyłane czystym tekstem, na serwerze LDAP należy skonfigurować protokoł szyfrowania oraz haszowanie haseł.",
"Leave empty for user's default quota. Otherwise, specify an LDAP/AD attribute.":"Zostaw puste dla domyślnego limitu przestrzeni dla użytkowników lub określ atrybut LDAP/AD.",
"Quota Default":"Domyślny limit przestrzeni",
"Override default quota for LDAP users who do not have a quota set in the Quota Field.":"Nadpisz domyślny limit przestrzeni dla użytkowników LDAP-a, którzy nie mają go ustawionego w \"Polu limitu prestrzeni\".",
"Email Field":"Pole e-mail",
"Set the user's email from their LDAP attribute. Leave it empty for default behaviour.":"Ustaw adres e-mail użytkowników z ich atrybutu LDAP. Zostaw puste dla domyślnego zachowania.",
"User Home Folder Naming Rule":"Reguły nazewnictwa folderu domowego użytkownika",
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute.":"Pozostaw puste dla user name (domyślnie). W przeciwnym razie podaj atrybut LDAP/AD.",
"Internal Username":"Wewnętrzna nazwa użytkownika",
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users.":"Domyślnie wewnętrzne nazwy użytkowników będą takie same jak atrybut UUID. Zapewnia to unikalność nazw użytkowników, a znaki nie muszą być konwertowane. Znaki z jakich może się składać wewnętrzna nazwa użytkownika to: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Inne znaki są zastępowane przez ich odpowiedniki ASCII lub po prostu pomijane. Gdy nastąpi kolizja nazw zostanie dodany/zwiększony numer. Wewnętrzna nazwa użytkownika jest używana do identyfikacji użytkownika wewnętrznie. To również domyślna nazwa dla katalogu domowego użytkownika. To też część adresu zdalnego dla instancji dla wszystkich usług *DAV. Z tym ustawieniem domyślne zachowanie może być nadpisane. Zostaw to puste dla domyślnego zachowania. Zmiany będą miały miejsce tylko dla nowo zamapowanych (dodanych) użytkowników LDAP-a.",
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups.":"Domyślnie, atrybut UUID jest wykrywany automatycznie. Atrybut UUID jest używany do niepodważalnej identyfikacji użytkowników i grup LDAP. Również wewnętrzna nazwa użytkownika zostanie stworzona na bazie UUID, jeśli nie zostanie podana powyżej. Możesz nadpisać to ustawienie i użyć atrybutu wedle uznania. Musisz się jednak upewnić, że atrybut ten może zostać pobrany zarówno dla użytkowników, jak i grup i jest unikalny. Pozostaw puste dla domyślnego zachowania. Zmiany będą miały wpływ tylko na nowo przypisanych (dodanych) użytkowników i grupy LDAP.",
"UUID Attribute for Users:":"Atrybuty UUID dla użytkowników:",
"UUID Attribute for Groups:":"Atrybuty UUID dla grup:",
"Username-LDAP User Mapping":"Mapowanie użytkownika LDAP",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage.":"Nazwy użytkowników służą do przechowywania i przypisywania (meta) danych. W celu dokładnego określenia i rozpoznawania użytkowników, każdy użytkownik LDAP ma przypisaną wewnętrzną nazwę użytkownika. Wymaga to mapowania nazwy użytkownika do użytkownika LDAP. Utworzona nazwa użytkownika jest odwzorowywana na UUID użytkownika LDAP. Dodatkowo DN są buforowane, także w celu zmniejszenia oddziaływania LDAP, ale nie są stosowane do identyfikacji. Po zmianie DN, będzie można znaleźć zmiany. Wewnętrzna nazwa jest używana wszędzie. Usuwanie mapowania będzie miało wpływ wszędzie. Usuwanie mapowania nie jest wrażliwe na konfiguracje, dotyczy to wszystkich konfiguracji LDAP! Nigdy nie usuwaj mapowania w środowisku produkcyjnym, jest to dopuszczalne tylko w fazie eksperymentalnej, testowej.",
"The %uid placeholder is missing. It will be replaced with the login name when querying LDAP / AD.":"Nie znaleziono zamiennika dla %uid. Podczas odpytywania LDAP-a / AD będzie zastąpiony nazwą użytkownika.",
"Verify settings and count groups":"Zweryfikuj ustawienia i policz grupy",
"Allows login against the LDAP / AD username, which is either uid or samaccountname and will be detected.":"Pozwól na zalogowanie się nazwą użytkownika z LDAP-a / AD, czyli również przez uid lub samaccountname i będzie to wykryte.",
"Add a new and blank configuration":"Dodaj nową pustą konfigurację",
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://":"Można pominąć protokół, z wyjątkiem wymaganego protokołu SSL. Następnie uruchom z ldaps://",