nextcloud/core/l10n/de_DE.js

413 lines
53 KiB
JavaScript
Raw Normal View History

OC.L10N.register(
"core",
{
2016-04-07 08:56:01 +03:00
"Please select a file." : "Bitte wählen Sie eine Datei aus.",
"File is too big" : "Datei ist zu groß",
2016-10-27 03:07:01 +03:00
"The selected file is not an image." : "Die ausgewählte Datei ist kein Bild.",
"The selected file cannot be read." : "Die ausgewählte Datei kann nicht gelesen werden.",
2016-04-07 08:56:01 +03:00
"Invalid file provided" : "Ungültige Datei zur Verfügung gestellt",
"No image or file provided" : "Es wurde weder ein Bild noch eine Datei zur Verfügung gestellt",
"Unknown filetype" : "Unbekannter Dateityp",
"Invalid image" : "Ungültiges Bild",
"An error occurred. Please contact your admin." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator.",
"No temporary profile picture available, try again" : "Kein temporäres Profilbild verfügbar, bitte versuchen Sie es noch einmal",
"No crop data provided" : "Keine Beschnittdaten zur Verfügung gestellt",
"No valid crop data provided" : "Keine gültigen Zuschnittdaten zur Verfügung gestellt",
"Crop is not square" : "Zuschnitt ist nicht quadratisch",
2017-04-27 03:07:40 +03:00
"State token does not match" : "Status-Token stimmen nicht überein",
2019-02-27 04:12:05 +03:00
"Could not complete login" : "Anmeldung konnte nicht abgeschlossen werden",
"Your login token is invalid or has expired" : "Ihr Anmelde-Token ist ungültig oder abgelaufen",
2017-05-14 03:07:54 +03:00
"Password reset is disabled" : "Passwort-Reset ist deaktiviert",
2016-04-07 08:56:01 +03:00
"Couldn't reset password because the token is invalid" : "Das Passwort konnte aufgrund eines ungültigen Tokens nicht zurückgesetzt werden",
2017-06-01 03:08:38 +03:00
"Couldn't reset password because the token is expired" : "Das Passwort konnte nicht zurückgesetzt werden, da das Token abgelaufen ist",
2016-04-07 08:56:01 +03:00
"Could not send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator." : "Es konnte keine E-Mail verschickt werden um das Passwort zurückzusetzten, da keine E-Mail im Benutzerkonto hinterlegt ist. Bitte kontaktieren Sie den Administrator.",
2017-10-19 03:08:27 +03:00
"%s password reset" : "%s-Passwort zurücksetzen",
2017-04-15 03:07:36 +03:00
"Password reset" : "Passwort zurücksetzen",
"Click the following button to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email." : "Klicken Sie zum Zurücksetzen des Passworts auf die folgende Schaltfläche. Wenn Sie das Zurücksetzen des Passworts nicht angefordert haben, ignorieren Sie bitte diese E-Mail.",
"Click the following link to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email." : "Klicken Sie zum Zurücksetzen des Passworts auf den folgenden Link. Wenn Sie das Zurücksetzen des Passworts nicht angefordert haben, ignorieren Sie bitte diese E-Mail.",
"Reset your password" : "Setzen Sie Ihr Passwort zurück",
2016-04-07 08:56:01 +03:00
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator." : "Die E-Mail zum Zurücksetzen konnte nicht versendet werden. Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator.",
2017-04-06 03:07:50 +03:00
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct." : "E-Mail zum Zurücksetzen kann nicht versendet werden. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Benutzername richtig ist.",
2016-04-21 08:58:49 +03:00
"Preparing update" : "Update vorbereiten",
2016-04-06 08:56:24 +03:00
"[%d / %d]: %s" : "[%d / %d]: %s",
2019-02-17 04:13:29 +03:00
"Repair step:" : "Reparaturschritt:",
"Repair info:" : "Reparaturinformation:",
"Repair warning:" : "Reperaturwarnung:",
"Repair error:" : "Reperaturfehler:",
2016-05-04 09:11:59 +03:00
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php." : "Da automatische Updates in der config.php deaktivert sind, nutzen Sie bitte den Updater über die Kommandozeile.",
2016-04-06 08:56:24 +03:00
"[%d / %d]: Checking table %s" : "[%d / %d]: Überprüfe Tabelle %s",
"Turned on maintenance mode" : "Wartungsmodus eingeschaltet ",
"Turned off maintenance mode" : "Wartungsmodus ausgeschaltet",
2016-02-25 09:58:06 +03:00
"Maintenance mode is kept active" : "Wartungsmodus bleibt aktiviert",
2015-11-27 09:55:14 +03:00
"Updating database schema" : "Das Datenbankschema wird aktualisiert",
"Updated database" : "Datenbank aktualisiert",
2016-02-25 09:58:06 +03:00
"Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Prüft, ob das Datenbankschema aktualisiert werden kann (dies kann je nach Datenbankgröße sehr lange dauern)",
2015-02-26 09:55:50 +03:00
"Checked database schema update" : "Datenbankschema-Aktualisierung überprüft",
2015-11-27 09:55:14 +03:00
"Checking updates of apps" : "Es wird nach Updates für die Apps gesucht",
2017-05-13 03:08:00 +03:00
"Checking for update of app \"%s\" in appstore" : "Suche nach einer Aktualisierung für die App \"%s\" im App-Store",
"Update app \"%s\" from appstore" : "Aktualisiere die App \"%s\" aus dem App-Store",
2018-04-18 03:13:30 +03:00
"Checked for update of app \"%s\" in appstore" : "App-Store auf Aktualisierung für die App \"%s\" geprüft",
2016-02-25 09:58:06 +03:00
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Prüft, ob das Datenbankschema für %s aktualisiert werden kann (dies kann je nach Datenbankgröße sehr lange dauern)",
2015-02-26 09:55:50 +03:00
"Checked database schema update for apps" : "Datenbankschema-Aktualisierung für Apps überprüft",
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"Updated \"%1$s\" to %2$s" : "\"%1$s\" aktualisiert auf %2$s",
2016-01-12 09:56:33 +03:00
"Set log level to debug" : "Log-Level auf \"debug\" gesetzt",
"Reset log level" : "Ursprüngliches Log-Level wiederhergestellt",
"Starting code integrity check" : "Code-Integrität wird überprüft",
"Finished code integrity check" : "Code-Integritätsprüfung abgeschlossen",
"%s (incompatible)" : "%s (inkompatibel)",
2016-07-09 03:09:16 +03:00
"Following apps have been disabled: %s" : "Die folgenden Apps wurden deaktiviert: %s",
2015-09-07 08:55:04 +03:00
"Already up to date" : "Bereits aktuell",
2019-02-06 14:27:29 +03:00
"Saving..." : "Speichere…",
"Dismiss" : "Ausblenden",
"Authentication required" : "Legitimierung benötigt",
"This action requires you to confirm your password" : "Dieser Vorgang benötigt eine Passwortbestätigung von Ihnen",
"Confirm" : "Bestätigen",
"Password" : "Passwort",
"Failed to authenticate, try again" : "Legitimierung fehlgeschlagen, noch einmal versuchen",
"seconds ago" : "Gerade eben",
2019-03-14 19:08:31 +03:00
"Link to a {label}" : "Verknüpfung zu einem {label}",
2019-02-06 14:27:29 +03:00
"New in" : "Neu in",
"View changelog" : "Liste der Veränderungen anschauen",
2018-09-28 14:14:08 +03:00
"Could not load your contacts" : "Ihre Kontakte konnten nicht geladen werden",
2017-07-17 03:08:02 +03:00
"Search contacts …" : "Kontakte suchen…",
2017-04-28 17:05:56 +03:00
"No contacts found" : "Keine Kontakte gefunden",
2017-06-02 03:08:30 +03:00
"Show all contacts …" : "Zeige alle Kontakte…",
"Loading your contacts …" : "Lade Ihre Kontakte…",
"Looking for {term} …" : "Suche nach {term}…",
2019-02-06 14:27:29 +03:00
"No action available" : "Keine Aktion verfügbar",
"Error fetching contact actions" : "Fehler beim Einlesen der Kontakt-Aktionen",
2019-01-17 04:12:15 +03:00
"Error" : "Fehler",
"Error while sharing" : "Fehler beim Teilen",
"Error removing share" : "Fehler beim Entfernen der Freigabe",
"Shared with you and the group {group} by {owner}" : "Von {owner} mit Ihnen und der Gruppe {group} geteilt.",
"Shared with you and {circle} by {owner}" : "Von {owner} mit Ihnen und {circle} geteilt",
"Shared with you and the conversation {conversation} by {owner}" : "Von {owner} mit Ihnen und der Unterhaltung {conversation} geteilt",
"Shared with you in a conversation by {owner}" : "Mit Ihnen in einer Unterhaltung geteilt von {owner}",
"Shared with you by {owner}" : "Von {owner} mit Ihnen geteilt.",
"Choose a password for the public link" : "Wählen Sie ein Passwort für den öffentlichen Link",
"Choose a password for the public link or press the \"Enter\" key" : "Wählen Sie ein Passwort für die öffentliche Freigabe oder drücken Sie \"Eingabe\"",
"Copied!" : "Kopiert!",
"Copy link" : "Link kopieren",
"Not supported!" : "Nicht unterstützt!",
"Press ⌘-C to copy." : "Zum Kopieren ⌘-C drücken.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Zum Kopieren Strg-C drücken.",
"Copy" : "Kopieren",
"Unable to create a link share" : "Link zum Teilen kann nicht erstellt werden",
"Unable to toggle this option" : "Option kann nicht umgeschaltet werden",
"Resharing is not allowed" : "Das Weiterverteilen ist nicht erlaubt",
"Link" : "Link",
"Hide download" : "Download verbergen",
"Password protection enforced" : "Passwortschutz erzwungen",
"Password protect" : "Passwortschutz",
"Allow editing" : "Bearbeitung erlauben",
"Email link to person" : "Link per E-Mail verschicken",
"Send" : "Senden",
"Allow upload and editing" : "Hochladen und Bearbeiten erlauben",
"Read only" : "Schreibgeschützt",
"File drop (upload only)" : "Dateien ablegen (nur Hochladen)",
"Expiration date enforced" : "Ablaufdatum erzwungen",
"Set expiration date" : "Ein Ablaufdatum setzen",
"Expiration" : "Ablauf",
"Expiration date" : "Ablaufdatum",
"Note to recipient" : "Notiz an Empfänger",
"Unshare" : "Freigabe aufheben",
"Delete share link" : "Freigabe-Link löschen",
"Add another link" : "Weiteren Link hinzufügen",
"Password protection for links is mandatory" : "Passwortschutz für Links ist zwingend",
2019-01-24 04:12:02 +03:00
"Share to {name}" : "Mit {name} teilen",
2019-01-17 04:12:15 +03:00
"Share link" : "Link teilen",
"New share link" : "Neuer Freigabelink",
"Created on {time}" : "Erstellt am {time}",
"Password protect by Talk" : "Passwortgeschützt von Talk",
"Could not unshare" : "Freigabe konnte nicht aufgehoben werden",
"Choose a password for the mail share" : "Wählen Sie ein Passwort für das Teilen via E-Mail",
"group" : "Gruppe",
"remote" : "Entfernte Freigabe",
"remote group" : "Externe Gruppe",
"email" : "E-Mail",
"conversation" : "Unterhaltung",
"shared by {sharer}" : "Geteilt von {sharer}",
"Can reshare" : "kann weiterteilen",
"Can edit" : "kann bearbeiten",
"Can create" : "kann erstellen",
"Can change" : "kann ändern",
"Can delete" : "kann löschen",
"Access control" : "Zugriffskontrolle",
"{shareInitiatorDisplayName} shared via link" : "{shareInitiatorDisplayName} mittels Link geteilt",
"Share details could not be loaded for this item." : "Details der geteilten Freigabe zu diesem Eintrag konnten nicht geladen werden.",
2019-03-01 04:12:36 +03:00
"Search globally" : "Global suchen",
2019-01-17 04:12:15 +03:00
"_At least {count} character is needed for autocompletion_::_At least {count} characters are needed for autocompletion_" : ["Mindestens {count} Zeichen wird für die Autovervollständigung benötigt","Mindestens {count} Zeichen werden für die Autovervollständigung benötigt"],
"This list is maybe truncated - please refine your search term to see more results." : "Die Liste ist unter Umständen gekürzt - Bitte verfeinern Sie Ihre Suche um mehr Ergebnisse zu erhalten.",
"No users or groups found for {search}" : "Keine Benutzer oder Gruppen für {search} gefunden",
"No users found for {search}" : "Keine Benutzer für {search} gefunden",
"An error occurred (\"{message}\"). Please try again" : "Es ist ein Fehler aufgetreten (\"{message}\"). Bitte erneut versuchen.",
"An error occurred. Please try again" : "Es ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal",
"Home" : "Start",
"Work" : "Arbeit",
"Other" : "Andere",
"{sharee} (remote group)" : "{sharee} (Externe Gruppe)",
"{sharee} ({type}, {owner})" : "{sharee} ({type}, {owner})",
"Share" : "Teilen",
"Name or email address..." : "Name oder E-Mail-Adresse…",
"Name or federated cloud ID..." : "Name oder Federated-Cloud-ID…",
"Name, federated cloud ID or email address..." : "Name, Federated-Cloud-ID oder E-Mail-Adresse…",
"Name..." : "Name…",
"Shared" : "Geteilt",
"Shared with" : "Geteilt mit",
"Shared by" : "Geteilt von",
2019-02-12 04:12:25 +03:00
"Non-existing tag #{tag}" : "Nicht existierender Tag #{tag}",
"restricted" : "Eingeschränkt",
"invisible" : "unsichtbar",
"({scope})" : "({scope})",
"Delete" : "Löschen",
"Rename" : "Umbenennen",
"Collaborative tags" : "Gemeinschaftliche Schlagworte",
"No tags found" : "Keine Schlagworte gefunden",
"Settings" : "Einstellungen",
2016-10-08 03:06:50 +03:00
"Connection to server lost" : "Verbindung zum Server verloren",
2017-03-23 00:14:04 +03:00
"_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_" : ["Problem beim Laden der Seite, Seite wird in %n Sekunde nochmals geladen","Problem beim Laden der Seite. Seite wird in %n Sekunden erneut geladen"],
2017-06-02 03:08:30 +03:00
"Logging in …" : "Melde an…",
2019-01-18 04:14:32 +03:00
"We have send a password reset e-mail to the e-mail address known to us for this account. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "Wir haben eine E-Mail zum Rücksetzen des Passworts an die für dieses Konto bekannte E-Mail Adresse versendet. Sollten Sie diesen nicht in Kürze erhalten, prüfen Sie bitte Ihren Spam-Ordner.<br>Wenn Sie keine E-Mail bekommen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Administrator.",
2017-01-17 04:07:54 +03:00
"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?" : "Ihre Dateien sind verschlüsselt. Es gibt keinen Weg Ihre Dateien nach dem Rücksetzen des Passwortes wiederherzustellen.<br />Falls Sie sich nicht sicher sind, kontaktieren Sie Ihren Administrator.<br />Möchten Sie wirklich fortfahren?",
"I know what I'm doing" : "Ich weiß, was ich mache",
"Password can not be changed. Please contact your administrator." : "Passwort kann nicht geändert werden. Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator.",
2017-11-15 04:09:47 +03:00
"Reset password" : "Passwort zurücksetzen",
2017-11-16 04:09:50 +03:00
"Sending email …" : "Sende E-Mail …",
"No" : "Nein",
"Yes" : "Ja",
2016-10-27 03:07:01 +03:00
"No files in here" : "Keine Dateien vorhanden",
2019-01-11 04:12:31 +03:00
"New folder" : "Neuer Ordner",
2018-08-03 03:12:22 +03:00
"No more subfolders in here" : "Keine weiteren Unterordner vorhanden",
2019-01-11 04:12:31 +03:00
"{newName} already exists" : "{newName} existiert bereits",
"Choose" : "Auswählen",
2017-09-20 03:08:25 +03:00
"Move" : "Verschieben",
"Error loading file picker template: {error}" : "Fehler beim Laden der Dateiauswahlvorlage: {error}",
2017-04-20 03:07:36 +03:00
"OK" : "OK",
"Error loading message template: {error}" : "Fehler beim Laden der Nachrichtenvorlage: {error}",
2014-12-13 09:55:24 +03:00
"read-only" : "Schreibgeschützt",
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" : ["{count} Dateikonflikt","{count} Dateikonflikte"],
"One file conflict" : "Ein Dateikonflikt",
"New Files" : "Neue Dateien",
2015-01-23 09:55:06 +03:00
"Already existing files" : "Bereits existierende Dateien",
"Which files do you want to keep?" : "Welche Dateien möchten Sie behalten?",
2017-06-02 03:08:30 +03:00
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name." : "Falls beide Versionen gewählt werden, wird bei der kopierten Datei eine Zahl am Ende des Dateinamens hinzugefügt.",
2018-05-25 03:14:54 +03:00
"Cancel" : "Abbrechen",
"Continue" : "Fortsetzen",
"(all selected)" : "(Alle ausgewählt)",
"({count} selected)" : "({count} ausgewählt)",
"Error loading file exists template" : "Fehler beim Laden der vorhanden Dateivorlage",
2016-10-27 03:07:01 +03:00
"Pending" : "Ausstehend",
2017-09-20 03:08:25 +03:00
"Copy to {folder}" : "Kopieren nach {folder}",
"Move to {folder}" : "Verschieben nach {folder}",
"Very weak password" : "Sehr schwaches Passwort",
"Weak password" : "Schwaches Passwort",
"So-so password" : "Passables Passwort",
"Good password" : "Gutes Passwort",
"Strong password" : "Starkes Passwort",
2017-12-06 04:10:23 +03:00
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Ihr Webserver ist noch nicht hinreichend für Datei-Synchronisation konfiguriert. Die WebDAV-Schnittstelle ist vermutlich defekt.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Ihr Webserver ist nicht richtig konfiguriert um \"{url}\" aufzulösen. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>.",
2019-02-23 04:12:45 +03:00
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation page</a>. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "Ihr Webserver ist nicht ordnungsgemäß für die Auflösung von \"{url}\" eingerichtet. Dies hängt höchstwahrscheinlich mit einer Webserverkonfiguration zusammen, die nicht aktualisiert wurde, um diesen Ordner direkt zu liefern. Bitte vergleichen Sie Ihre Konfiguration mit den mitgelieferten Rewrite-Regeln in \".htaccess\" für Apache oder den in der Nginx-Dokumentation bereitgestellten auf dessen <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentationsseite</a>. Auf Nginx sind das typischerweise die Zeilen, die mit \"location ~\" beginnen und ein Update benötigen.",
2018-12-01 04:11:29 +03:00
"Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Ihr Web-Server ist nicht richtig eingerichtet um .woff2-Dateien auszuliefern. Dies ist meist ein Thema der Nginx-Konfiguration. Für Nextcloud 15 wird eine Anpassung für die Auslieferung von .woff2-Dateien benötigt. Vergleichen Sie Ihre Nginx-Konfiguration mit der empfohlenen Nginx-Konfiguration in unserer <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>.",
2018-06-15 03:12:49 +03:00
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "PHP scheint zur Abfrage von Systemumgebungsvariablen nicht richtig eingerichtet zu sein. Der Test mit getenv(\"PATH\") liefert nur eine leere Antwort zurück.",
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Bitte die <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Installationsdokumentation ↗</a> auf Hinweise zur PHP-Konfiguration durchlesen, sowie die PHP-Konfiguration Ihres Servers überprüfen, insbesondere dann, wenn PHP-FPM eingesetzt wird.",
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "Die schreibgeschützte Konfiguration wurde aktiviert. Dies verhindert das Setzen einiger Einstellungen über die Web-Schnittstelle. Weiterhin muss bei jedem Update der Schreibzugriff auf die Datei händisch aktiviert werden.",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "Ihre Datenbank läuft nicht mit der \"READ COMMITED\" Transaktionsisolationsstufe. Dies kann Probleme hervorrufen, wenn mehrere Aktionen parallel ausgeführt werden.",
"The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "Das PHP-Modul 'fileinfo' fehlt. Es empfiehlt sich dringend, das Modul zu aktivieren, um bestmögliche Ergebnisse bei der MIME-Datei-Typ-Erkennung zu erhalten. ",
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a> for more information." : "Transaktionales Sperren ist deaktiviert, was zu Problemen mit Laufzeitbedingungen führen kann. Aktivieren Sie 'filelocking.enabled' in der config.php diese Probleme zu vermeiden. Weitere Informationen findest Sie in unserer <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation ↗</a>.",
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")" : "Wenn sich Ihre Installation nicht im Wurzelverzeichnis der Domain befindet und Cron des Systems genutzt wird, kann es zu Fehlern bei der URL-Generierung kommen. Um dies zu verhindern, setzen Sie bitte die „overwrite.cli.url“-Option in Ihrer config.php auf das Web-Wurzelverzeichnis Ihrer Installation (Vorschlag: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Die Ausführung des Cron-Jobs über die Kommandozeile war nicht möglich. Die folgenden technischen Fehler sind dabei aufgetreten: ",
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong." : "Letzte Cron-Job-Ausführung: {relativeTime}. Möglicherweise liegt ein Fehler vor.",
"Check the background job settings" : "Überprüfe Cron-Job Einstellungen",
2017-12-06 04:10:23 +03:00
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Dieser Server hat keine funktionierende Internetverbindung: Mehrere Ziele konnten nicht erreicht werden. Dies bedeutet, dass einige Funktionen, wie das Einhängen exernen Speichers, Benachrichtigungen über Updates oder die Installation von Drittanbieter-Apps nicht funktionieren. Der Zugriff auf entfernte Dateien und das Senden von E-Mail-Benachrichtigungen wird wahrscheinlich ebenfalls nicht funktionieren. Um alle Funktionen nutzen zu können, stellen Sie bitte eine Internet-Verbindung für diesen Server her.",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Es wurde kein PHP-Memory-Cache konfiguriert. Zur Erhöhung der Leistungsfähigkeit kann ein Memory-Cache konfiguriert werden. Weitere Informationen finden Sie in der <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>.",
2018-09-15 03:12:09 +03:00
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Von PHP wurde keine geeignete Quelle für Zufälligkeit gefunden, aus Sicht der Sicherheit ist dies bedenklich. Weitere Informationen sind in der <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a> zu finden.",
2017-12-06 04:10:23 +03:00
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "Sie verwenden im Moment PHP {version}. Upgraden Sie Ihre PHP-Version, um die <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">Geschwindigkeits- und Sicherheitsupdates zu nutzen, welche von der PHP-Gruppe bereitgestellt werden</a>, sobald Ihre Distribution diese unterstützt.",
2017-12-10 04:10:25 +03:00
"You are currently running PHP 5.6. The current major version of Nextcloud is the last that is supported on PHP 5.6. It is recommended to upgrade the PHP version to 7.0+ to be able to upgrade to Nextcloud 14." : "Sie verwenden PHP 5.6. Die aktuelle Version von Nextcloud ist die letzte Version, die PHP 5.6 unterstützt. Es empfiehlt sich die PHP-Version auf 7.0 oder höher zu aktualisieren, um in der Lage zu sein, auf Nextcloud 14 zu aktualisieren.",
2017-12-08 04:10:13 +03:00
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Die Reverse-Proxy-Header-Konfiguration ist fehlerhaft oder Sie greifen auf Nextcloud über einen vertrauenswürdigen Proxy zu. Ist dies nicht der Fall, dann besteht ein Sicherheitsproblem, das einem Angreifer erlaubt die IP-Adresse, die für Nextcloud sichtbar ist, auszuspähen. Weitere Informationen hierzu finde sich in der <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>.",
2017-11-10 04:09:43 +03:00
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>." : "Memcached ist als verteilter Cache konfiguriert, aber das falsche PHP Modul \"memcache\" ist installiert. \\OC\\Memcache\\Memcached unterstützt nur \"memcached\" jedoch nicht \"memcache\". Im <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki nach beiden Modulen suchen</a>.",
2017-12-08 04:10:13 +03:00
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)" : "Einige Dateien haben die Integritätsprüfung nicht bestanden. Weiterführende Informationen befinden sich in unserer <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Liste der ungültigen Dateien …</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Erneut analysieren…</a>)",
2018-07-13 03:12:02 +03:00
"The PHP OPcache module is not loaded. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to load it into your PHP installation." : "Das PHP-OPcache-Modul ist nicht geladen. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Für eine bessere Leistung empfiehlt es sich</a> das Modul in Ihre PHP-Installation zu laden.",
2017-12-08 04:10:13 +03:00
"The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to use the following settings in the <code>php.ini</code>:" : "Der PHP-OPcache ist nicht richtig konfiguriert. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Für eine bessere Leistung empfiehlt es sich</a> folgende Einstellungen in der <code>php.ini</code> vorzunehmen:",
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended." : "Die PHP-Funktion \"set_time_limit\" ist nicht verfügbar. Dies kann in angehaltenen Scripten oder einer fehlerhaften Installation resultieren. Es wird dringend empfohlen, diese Funktion zu aktivieren.",
2018-01-17 04:10:58 +03:00
"Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface." : "Ihr PHP unterstützt Freetype nicht. Dies wird defekte Profilbilder und eine defekte Anzeige der Einstellungen verursachen.",
2018-06-12 03:12:46 +03:00
"Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\"." : "Fehlender Index \"{indexName}\" in der Tabelle \"{tableName}\".",
2019-01-04 04:12:28 +03:00
"The database is missing some indexes. Due to the fact that adding indexes on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-indices\" those missing indexes could be added manually while the instance keeps running. Once the indexes are added queries to those tables are usually much faster." : "In der Datenbank fehlen einige Indizes. Auf Grund der Tatsache, dass das Hinzufügen von Indizes in großen Tabellen einige Zeit in Anspruch nehmen kann, wurden diese nicht automatisch erzeugt. Durch das Ausführen von \"occ db:add-missing-indices\" können die fehlenden Indizes manuell hinzugefügt werden, während die Instanz weiter läuft. Nachdem die Indizes hinzugefügt wurden, sind Anfragen auf die Tabellen normalerweise schneller.",
2018-12-08 04:11:24 +03:00
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "Dieser Installation fehlen einige empfholene PHP-Module. Für bessere Leistung und bessere Kompatibilität wird dringend empfohlen, diese zu installieren.",
2018-12-13 04:11:56 +03:00
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Bei einigen Spalten in der Datenbank fehlt eine Konvertierung in big int. Aufgrund der Tatsache, dass das Ändern von Spaltentypen bei großen Tabellen einige Zeit dauern kann, wurden sie nicht automatisch geändert. Durch Ausführen von \"occ db:convert-filecache-bigint\" können diese ausstehenden Änderungen manuell übernommen werden. Diese Operation muss ausgeführt werden, während die Instanz offline ist. Weitere Einzelheiten findest Du auf <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">der zugehörigen Dokumentationsseite</a>.",
2018-06-15 03:12:49 +03:00
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite wird als Datenbank verwendet. Bei größeren Installationen wird empfohlen, auf ein anderes Datenbank-Backend zu wechseln.",
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Dies wird insbesondere bei der Benutzung des Desktop-Clients zur Synchronisierung empfohlen.",
"To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a>." : "Um zu einer anderen Datenbank zu migrieren, benutzen Sie bitte die Kommandozeile: 'occ db:convert-type', oder in die <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation ↗</a> schauen.",
2018-07-10 11:21:14 +03:00
"Use of the the built in php mailer is no longer supported. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Please update your email server settings ↗<a/>." : "Die Verwendung des eingebauten PHP-Mailers wird nicht länger unterstützt. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Bitte aktualisieren Sie die E-Mail-Server-Einstellungen ↗<a/>.",
2018-08-23 03:12:59 +03:00
"The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB." : "Die PHP-Speichergrenze liegt unterhalb des empfohlenen Wertes von 512MB.",
2018-08-22 03:12:11 +03:00
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Einige App-Ordner haben einen anderen Besitzer als der Benutzer des Webservers. Dies kann der Fall sein, wenn Apps manuell installiert wurden. Prüfen Sie die Berechtigungen der folgenden App-Ordner:",
2019-03-14 19:08:31 +03:00
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL wird als Datenbank verwendet, unterstützt jedoch keine 4-Byte-Zeichen. Um beispielsweise 4-Byte-Zeichen (wie Emojis) ohne Probleme mit Dateinamen oder Kommentaren verarbeiten zu können, wird empfohlen, die 4-Byte-Unterstützung in MySQL zu aktivieren. Für weitere Details lesen Sie bitte <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">die Dokumentationsseite hierzu</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Diese Instanz verwendet einen S3-basierten Objektspeicher als Primärspeicher. Die hochgeladenen Dateien werden temporär auf dem Server gespeichert und es wird daher empfohlen, 50 GB freien Speicherplatz im temp-Verzeichnis von PHP zur Verfügung zu haben. Überprüfen Sie die Protokolle, um alle Details über den Pfad und den verfügbaren Platz zu erhalten. Um dies zu verbessern, kann das temporäre Verzeichnis in der php.ini geändert oder mehr Platz in diesem Pfad zur Verfügung gestellt werden.",
"Error occurred while checking server setup" : "Fehler beim Überprüfen der Servereinrichtung",
2017-12-08 04:10:13 +03:00
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Ihr Datenverzeichnis und Ihre Dateien sind wahrscheinlich vom Internet aus erreichbar. Die .htaccess-Datei funktioniert nicht. Es wird dringend empfohlen, Ihren Webserver dahingehend zu konfigurieren, dass das Datenverzeichnis nicht mehr vom Internet aus erreichbar ist oder dass Sie es aus dem Document-Root-Verzeichnis des Webservers herausverschieben.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Der „{header}“-HTTP-Header ist nicht so konfiguriert, dass er „{expected}“ entspricht. Dies ist ein potentielles Sicherheitsrisiko und es wird empfohlen, diese Einstellung zu ändern.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Der „{header}“-HTTP-Header ist nicht so konfiguriert, dass er „{expected}“ entspricht. Einige Funktionen funktionieren möglicherweise nicht richtig. Daher wird empfohlen, diese Einstellung zu ändern.",
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Der „{header}“-HTTP-Header ist nicht so konfiguriert, dass er „{expected}“ enthält. Dies ist ein potentielles Sicherheitsrisiko und es wird empfohlen, diese Einstellung zu ändern.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>." : "Der \"{header}\" HTTP-Header ist nicht gesetzt auf \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" oder \"{val5}\". Dadurch können Verweis-Informationen preisgegeben werden. Siehe die <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C-Empfehlung</a>.",
2018-06-15 03:12:49 +03:00
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips ↗</a>." : "Der \"Strict-Transport-Security“-HTTP-Header ist nicht auf mindestens \"{seconds}“ Sekunden eingestellt. Für mehr Sicherheit wird das Aktivieren von HSTS empfohlen, wie es in den <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">Sicherheitshinweisen</a> erläutert ist.",
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly adviced to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips ↗</a>." : "Der Zugriff auf diese Site erfolgt über HTTP. Es wird dringend geraten, den Server so zu konfigurieren, dass stattdessen nur HTTPS akzeptiert wird, wie es in den <a href=\"{docUrl}\">Sicherheitshinweisen</a> beschrieben ist.",
2014-10-31 08:55:39 +03:00
"unknown text" : "Unbekannter Text",
"Hello world!" : "Hallo Welt!",
"sunny" : "Sonnig",
"Hello {name}, the weather is {weather}" : "Hallo {name}, das Wetter ist {weather}",
2015-01-09 09:55:22 +03:00
"Hello {name}" : "Hallo {name}",
2017-03-18 04:07:50 +03:00
"<strong>These are your search results<script>alert(1)</script></strong>" : "<strong>Dies sind Ihre Suchergebnisse<script>alert(1)</script></strong>",
2016-03-04 09:55:53 +03:00
"new" : "Neu",
2014-10-31 08:55:39 +03:00
"_download %n file_::_download %n files_" : ["Lade %n Datei herunter","Lade %n Dateien herunter"],
2017-06-02 03:08:30 +03:00
"The update is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments." : "Die Aktualisierung wird durchgeführt. Das Verlassen dieses Fenster, kann den Aktualisierungsprozess in manchen Umgebungen unterbrechen.",
2016-08-11 03:14:12 +03:00
"Update to {version}" : "Aktualisierung auf {version}",
2017-06-02 03:08:30 +03:00
"An error occurred." : "Es ist ein Fehler aufgetreten.",
2016-08-04 03:11:51 +03:00
"Please reload the page." : "Bitte die Seite neu laden.",
2016-03-04 09:55:53 +03:00
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue." : "Das Update war nicht erfolgreich. Für mehr Informationen <a href=\"{url}\">lesen Sie unseren Forenbeitrag</a> zu diesem Thema.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>." : "Das Update ist fehlgeschlagen. Bitte melden Sie dieses Problem an die <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud Community</a>.",
2016-08-11 03:14:12 +03:00
"Continue to Nextcloud" : "Weiter zur Nextcloud",
2017-03-18 04:07:50 +03:00
"_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n seconds._" : ["Das Update war erfolgreich. Sie werden in %n Sekunde zur Nextcloud weitergeleitet.","Das Update war erfolgreich. Sie werden in %n Sekunden zur Nextcloud weitergeleitet."],
2015-01-17 09:54:40 +03:00
"Searching other places" : "Andere Orte durchsuchen",
2017-03-17 04:07:41 +03:00
"No search results in other folders for {tag}{filter}{endtag}" : "Keine Suchergebnisse in anderen Ordnern für {tag}{filter}{endtag}",
2015-10-07 08:55:56 +03:00
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_" : ["{count} Suchergebnis in anderen Ordnern","{count} Suchergebnisse in anderen Ordnern"],
"Personal" : "Persönlich",
"Users" : "Benutzer",
"Apps" : "Apps",
"Admin" : "Administrator",
"Help" : "Hilfe",
"Access forbidden" : "Zugriff verboten",
"File not found" : "Datei nicht gefunden",
2018-10-04 03:12:07 +03:00
"The document could not be found on the server. Maybe the share was deleted or has expired?" : "Das Dokument konnte auf dem Server nicht gefunden werden. Möglicherweise wurde die Freigabe gelöscht oder ist abgelaufen?",
"Back to %s" : "Zurück zu %s",
2015-02-26 09:55:50 +03:00
"Internal Server Error" : "Interner Serverfehler",
2017-08-31 03:08:31 +03:00
"The server was unable to complete your request." : "Der Server konnte die Anfrage nicht fertig stellen.",
2017-10-05 03:08:23 +03:00
"If this happens again, please send the technical details below to the server administrator." : "Sollte dies erneut auftreten, senden Sie bitte die nachfolgenden technischen Einzelheiten an Ihren Server-Administrator.",
2016-08-07 03:10:23 +03:00
"More details can be found in the server log." : "Weitere Details können im Server-Protokoll gefunden werden.",
"Technical details" : "Technische Details",
"Remote Address: %s" : "Entfernte Adresse: %s",
2015-10-07 08:55:56 +03:00
"Request ID: %s" : "Anfragekennung: %s",
2015-03-22 08:55:21 +03:00
"Type: %s" : "Typ: %s",
"Code: %s" : "Code: %s",
"Message: %s" : "Nachricht: %s",
"File: %s" : "Datei: %s",
"Line: %s" : "Zeile: %s",
2017-06-20 03:08:41 +03:00
"Trace" : "Trace",
2017-06-02 03:08:30 +03:00
"Security warning" : "Sicherheitswarnung",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." : "Ihr Datenverzeichnis und Ihre Dateien sind wahrscheinlich vom Internet aus erreichbar, weil die .htaccess-Datei nicht funktioniert.",
2017-11-10 04:09:43 +03:00
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentation</a>." : "Informationen zum richtigen Konfigurieren Ihres Servers können Sie der <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Dokumentation</a> entnehmen.",
"Create an <strong>admin account</strong>" : "<strong>Administrator-Konto</strong> anlegen",
2014-11-20 09:55:06 +03:00
"Username" : "Benutzername",
"Storage & database" : "Speicher & Datenbank",
"Data folder" : "Datenverzeichnis",
"Configure the database" : "Datenbank einrichten",
2015-05-20 08:56:19 +03:00
"Only %s is available." : "Es ist nur %s verfügbar.",
2017-06-02 03:08:30 +03:00
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types." : "Um weitere Datenbank-Typen auswählen zu können, müssen zusätzliche PHP-Module installiert und aktiviert werden.",
2017-01-16 04:15:50 +03:00
"For more details check out the documentation." : "Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation.",
"Database user" : "Datenbank-Benutzer",
"Database password" : "Datenbank-Passwort",
"Database name" : "Datenbank-Name",
"Database tablespace" : "Datenbank-Tablespace",
"Database host" : "Datenbank-Host",
2016-12-29 04:07:59 +03:00
"Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432)." : "Bitte die Portnummer mit der Hostadresse zusammen angeben (z.B. localhost:5432)",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Performance warning" : "Leistungswarnung",
2019-03-17 04:13:23 +03:00
"You chose SQLite as database." : "Sie haben SQLite als Datenbanktyp ausgewählt.",
"SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend." : "SQLite sollte nur für Minimal- und Entwicklungsinstanzen gewählt werden. Für die Produktion empfehlen wir ein anderes Datenbank-Backend.",
"If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged." : "Wenn Clients für die Dateisynchronisierung verwenden werden, so wird von der Verwendung von SQLite dringend abgeraten.",
"Finish setup" : "Installation abschließen",
2015-02-11 09:55:07 +03:00
"Finishing …" : "Abschließen…",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Need help?" : "Hilfe nötig?",
"See the documentation" : "Schauen Sie in die Dokumentation",
2017-06-02 03:08:30 +03:00
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page." : "Diese Anwendung benötigt JavaScript zum ordnungsgemäßen Betrieb. Bitte {linkstart}aktivieren Sie JavaScript{linkend} und laden Sie die Seite neu.",
2018-12-22 04:11:48 +03:00
"Get your own free account" : "Holen Sie sich ihr eigenes kostenloses Konto",
2018-06-29 03:12:08 +03:00
"Skip to main content" : "Zum Hauptinhalt springen",
"Skip to navigation of app" : "Zum Navigationsbereich der App springen",
2017-03-18 04:07:50 +03:00
"More apps" : "Weitere Apps",
2018-11-02 04:13:34 +03:00
"More" : "Mehr",
2018-04-21 03:11:39 +03:00
"More apps menu" : "Weitere Apps-Menü",
2014-12-19 09:56:51 +03:00
"Search" : "Suche",
2017-10-06 03:08:30 +03:00
"Reset search" : "Suche zurücksetzen",
2018-04-21 03:11:39 +03:00
"Contacts" : "Kontakte",
"Contacts menu" : "Kontakte-Menü",
"Settings menu" : "Einstellungen-Menü",
2016-11-20 04:06:44 +03:00
"Confirm your password" : "Bestätigen Sie Ihr Passwort",
2015-02-19 09:55:43 +03:00
"Server side authentication failed!" : "Serverseitige Authentifizierung fehlgeschlagen!",
"Please contact your administrator." : "Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator.",
2016-04-06 08:56:24 +03:00
"An internal error occurred." : "Es ist ein interner Fehler aufgetreten.",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Please try again or contact your administrator." : "Bitte versuchen Sie es noch einmal oder kontaktieren Sie Ihren Administrator.",
2016-05-05 08:55:08 +03:00
"Username or email" : "Benutzername oder E-Mail",
2017-05-29 03:08:33 +03:00
"Log in" : "Anmelden",
2019-03-14 19:08:31 +03:00
"Wrong username or password." : "Falscher Benutzername oder Passwort.",
2018-07-26 03:12:01 +03:00
"User disabled" : "Nutzer deaktiviert",
2018-01-18 04:10:40 +03:00
"We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds." : "Es wurden mehrere ungültige Anmeldeversuche von Ihrer IP-Adresse festgestellt. Daher wird die nächste Anmeldung um 30 Sekunden verzögert.",
2017-11-16 04:09:50 +03:00
"Forgot password?" : "Passwort vergessen?",
2018-03-10 04:11:58 +03:00
"Back to login" : "Zur Anmeldung wechseln",
2018-04-11 03:21:34 +03:00
"Connect to your account" : "Verbinden Sie sich mit Ihrem Konto",
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"Please log in before granting %1$s access to your %2$s account." : "Bitte anmelden, bevor Sie %1$s Zugriff auf Ihr %2$s-Konto gewähren.",
2018-04-10 03:12:10 +03:00
"App token" : "App-Token",
"Grant access" : "Zugriff gewähren",
2018-04-11 03:21:34 +03:00
"Alternative log in using app token" : "Alternative Anmeldung via App-Token",
2017-10-05 03:08:23 +03:00
"Account access" : "Kontozugriff ",
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"You are about to grant %1$s access to your %2$s account." : "Sie sind dabei, %1$s Zugriff auf Ihr %2$s-Konto zu gewähren.",
2019-02-27 04:12:05 +03:00
"Account connected" : "Konto verbunden",
"Your client should now be connected! You can close this window." : "Ihr Client ist jetzt verbunden! Sie können dieses Fenster schließen.",
2016-01-22 09:55:28 +03:00
"New password" : "Neues Passwort",
"New Password" : "Neues Passwort",
2018-06-23 03:12:41 +03:00
"This share is password-protected" : "Diese Freigabe ist passwortgeschützt",
"The password is wrong. Try again." : "Das Passwort ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut.",
2016-09-02 03:09:11 +03:00
"Two-factor authentication" : "Zwei-Faktor Authentifizierung",
2018-10-03 19:58:45 +03:00
"Enhanced security is enabled for your account. Choose a second factor for authentication:" : "Die erweiterte Sicherheit wurde für Ihr Konto aktiviert. Bitte wählen Sie einem zweiten Faktor für die Authentifizierung: ",
2018-06-27 03:11:52 +03:00
"Could not load at least one of your enabled two-factor auth methods. Please contact your admin." : "Es konnte nicht eine Ihrer Zwei-Faktor-Authentifizierungsmethoden geladen werden. Kontaktieren Sie Ihren Administrator.",
2018-10-03 19:58:45 +03:00
"Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Contact your admin for assistance." : "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wird erzwungen, wurde für Ihr Konto jedoch nicht konfiguriert. Wenden Sie sich für Unterstützung an Ihren Administrator.",
"Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Use one of your backup codes to log in or contact your admin for assistance." : "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wird erzwungen, wurde für Ihr Konto jedoch nicht konfiguriert. Verwenden Sie zum Anmelden einen Ihrer Backup-Codes, oder wenden Sie sich für Unterstützung an Ihren Administrator.",
2016-09-07 03:09:25 +03:00
"Use backup code" : "Backup-Code benutzen",
2018-10-03 19:58:45 +03:00
"Cancel log in" : "Anmeldung abbrechen",
2016-09-02 03:09:11 +03:00
"Error while validating your second factor" : "Fehler beim Bestätigen des zweiten Sicherheitsfaktors",
2017-10-05 03:08:23 +03:00
"Access through untrusted domain" : "Zugriff über eine nicht vertrauenswürdige Domain",
"Please contact your administrator. If you are an administrator, edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example in config.sample.php." : "Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator. Wenn Sie Administrator sind, bearbeiten Sie die „trusted_domains“-Einstellung in config/config.php. Siehe Beispiel in config/config.sample.php.",
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"Further information how to configure this can be found in the %1$sdocumentation%2$s." : "Weitere Informationen zur Konfiguration finden Sie in der %1$sDokumentation%2$s.",
2016-08-04 03:11:51 +03:00
"App update required" : "App-Aktualisierung notwendig",
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"%1$s will be updated to version %2$s" : "%1$s wird auf Version %2$s aktualisiert",
2015-09-07 08:55:04 +03:00
"These apps will be updated:" : "Diese Apps werden aktualisiert:",
"These incompatible apps will be disabled:" : "Diese inkompatiblen Apps werden deaktiviert:",
2019-03-16 04:12:34 +03:00
"The theme %s has been disabled." : "Das Theme %s wurde deaktiviert.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding." : "Stellen Sie vor dem Fortsetzen bitte sicher, dass die Datenbank, der Konfigurationsordner und der Datenordner gesichert wurden.",
"Start update" : "Aktualisierung starten",
2015-02-19 09:55:43 +03:00
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" : "Zur Vermeidung von Zeitüberschreitungen bei größeren Installationen können Sie stattdessen den folgenden Befehl in Ihrem Installationsverzeichnis ausführen:",
2016-08-04 03:11:51 +03:00
"Detailed logs" : "Detaillierte Protokollmeldungen",
"Update needed" : "Aktualisierung erforderlich",
2017-05-13 03:08:00 +03:00
"Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users." : "Bitte verwenden Sie den Komandozeilen-Updater, da Sie eine große Installation mit mehr als 50 Nutzern betreiben.",
2017-11-10 04:09:43 +03:00
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Für weitere Hilfen, schauen Sie bitte in die <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">Dokumentation</a>.",
2018-04-12 03:19:20 +03:00
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure." : "Mir ist bekannt, dass die Durchführung der Aktualisierung über die Web-Oberfläche das Risiko birgt, dass der Aktualisierungsprozess abgebrochen wird, was zu Datenverlust führen kann. Ich habe eine Sicherung und ich weiss, wie ich im Falle eines Fehlers beim Aktualisieren meine Installation wieder herstellen kann.",
2017-05-17 03:08:09 +03:00
"Upgrade via web on my own risk" : "Aktualisierung über die Web-Oberfläche auf eigenes Risiko",
2018-10-27 03:12:35 +03:00
"Maintenance mode" : "Wartungsmodus",
2015-03-04 09:55:19 +03:00
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Diese %s-Instanz befindet sich gerade im Wartungsmodus, was eine Weile dauern kann.",
2018-10-29 04:13:07 +03:00
"This page will refresh itself when the instance is available again." : "Diese Seite aktualisiert sich automatisch, sobald Nextcloud wieder verfügbar ist.",
2017-06-15 03:08:40 +03:00
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, wenn diese Meldung dauerhaft oder unerwartet erscheint.",
2018-10-10 03:13:11 +03:00
"Updated \"%s\" to %s" : "„%s“ zu %s aktualisiert",
2018-11-13 04:12:40 +03:00
"<a href=\"{docUrl}\">There were problems with the code integrity check. More information…</a>" : "<a href=\"{docUrl}\">Bei der Code-Integritätsprüfung sind Probleme aufgetreten. Mehr Informationen…</a>",
2019-01-16 04:12:34 +03:00
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "Der Link zum Zurücksetzen Ihres Passworts wurde an Ihre E-Mail-Adresse versandt. Sollten Sie diesen nicht in Kürze erhalten, prüfen Sie bitte Ihren Spam-Ordner.<br>Wenn Sie keine E-Mail bekommen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Administrator.",
2019-03-21 04:13:49 +03:00
"{name} below version {version} is installed, for stability and performance reasons it is recommended to update to a newer {name} version." : "{name} ist in einer älteren Version als {version} installiert. Aus Stabilitäts- und Performancegründen empfehlen wir eine Aktualisierung auf eine neuere {name}-Version",
2018-11-23 04:12:51 +03:00
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "PHP hat keine Leserechte auf /dev/urandom wovon aus Sicherheitsgründen höchst abzuraten ist. Weitere Informationen sind in der <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a> zu finden.",
2019-03-21 04:13:49 +03:00
"Copy URL" : "URL kopieren",
"Enable" : "Aktivieren",
2018-10-05 03:12:56 +03:00
"{{shareInitiatorDisplayName}} shared via link" : "{{shareInitiatorDisplayName}} mittels Link geteilt",
2018-10-31 04:12:52 +03:00
"{sharee} (group)" : "{sharee} (Gruppe)",
"{sharee} (remote)" : "{sharee} (remote)",
"{sharee} (email)" : "{sharee} (E-Mail)",
2019-03-21 04:13:49 +03:00
"{sharee} (conversation)" : "{sharee} (conversation)",
2018-10-03 19:58:45 +03:00
"The specified document has not been found on the server." : "Das ausgewählte Dokument wurde auf dem Server nicht gefunden.",
"You can click here to return to %s." : "Sie können zur Rückkehr zu %s hier klicken.",
2019-03-15 04:15:19 +03:00
"SQLite will be used as database." : "SQLite wird als Datenbank benutzt.",
"For larger installations we recommend to choose a different database backend." : "Bei größeren Installationen wird die Wahl eines anderen Datenbank-Backends empfohlen.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "Insbesondere bei Nutzung des Desktop-Clients zur Dateisynchronisierung wird vom Einsatz von SQLite abgeraten.",
2019-03-14 19:08:31 +03:00
"Wrong password." : "Falsches Passwort.",
2019-03-21 04:13:49 +03:00
"Please log in before granting %s access to your %s account." : "Bitte anmelden, bevor Du %s Zugriff auf Dein %s-Konto gewährst.",
2018-11-23 04:12:51 +03:00
"You are about to grant %s access to your %s account." : "Sie sind dabei, %s Zugriff auf Ihr %s-Konto zu gewähren.",
2018-11-30 04:11:57 +03:00
"Redirecting …" : "Weiterleiten…",
2018-10-03 19:58:45 +03:00
"Enhanced security is enabled for your account. Please authenticate using a second factor." : "Die erweiterte Sicherheit wurde für Ihr Konto aktiviert. Bitte authentifizieren Sie sich mit einem zweiten Faktor. ",
2019-03-21 04:13:49 +03:00
"Further information how to configure this can be found in the %sdocumentation%s." : "Weitere Informationen zur Konfiguration finden Sie in der %sDokumentation%s.",
2018-10-10 03:13:11 +03:00
"%s will be updated to version %s" : "%s wird auf Version %s aktualisiert",
2018-10-26 03:12:48 +03:00
"This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Diese Seite aktualisiert sich automatisch, wenn die %s-Instanz wieder verfügbar ist.",
2019-03-21 04:13:49 +03:00
"Thank you for your patience." : "Vielen Dank für Ihre Geduld."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");