"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory":"To je zvyčajne možné opraviť tým, že udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do priečinka s konfiguráciou.",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s.":"To je zvyčajne možné opraviť tým, že %s udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis k adresáru s konfiguráciou%s.",
"Sample configuration detected":"Detekovaná bola vzorová konfigurácia",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php":"Zistilo sa, že konfigurácia bola skopírovaná zo vzorových súborov. Takáto konfigurácia nie je podporovaná a môže poškodiť vašu inštaláciu. Prečítajte si dokumentáciu pred vykonaním zmien v config.php",
"Following databases are supported: %s":"Podporované sú tieto databázy: %s",
"The command line tool %s could not be found":"Nástroj príkazového riadka %s nebol nájdený",
"The library %s is not available.":"Knižnica %s je nedostupná.",
"Library %s with a version higher than %s is required - available version %s.":"Požadovaná je knižnica %s vo vyššej verzii ako %s - dostupná verzia %s.",
"Library %s with a version lower than %s is required - available version %s.":"Požadovaná je knižnica %s v nižšej verzii ako %s - dostupná verzia %s.",
"Following platforms are supported: %s":"Podporované sú nasledovné systémy: %s",
"ownCloud %s or higher is required.":"Požadovaná verzia ownCloudu %s alebo vyššia.",
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of ownCloud.":"Aplikáciu \"%s\" nie je možné inštalovať, pretože nie je kompatibilná s touto verziou ownCloudu.",
"App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s":"Aplikáciu \"%s\" nie je možné inštalovať, pretože nie sú splnené nasledovné závislosti: %s",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator.":"Modul s ID: %s neexistuje. Povoľte ho prosím vo vašom nastavení aplikácií alebo konaktujte správcu.",
"No source specified when installing app":"Nešpecifikovaný zdroj pri inštalácii aplikácie",
"No href specified when installing app from http":"Nešpecifikovaný atribút \"href\" pri inštalácii aplikácie pomocou protokolu \"http\"",
"No path specified when installing app from local file":"Nešpecifikovaná cesta pri inštalácii aplikácie z lokálneho súboru",
"Archives of type %s are not supported":"Tento typ archívu %s nie je podporovaný",
"Failed to open archive when installing app":"Zlyhanie pri otváraní archívu počas inštalácie aplikácie",
"App does not provide an info.xml file":"Aplikácia neposkytuje súbor info.xml",
"App can't be installed because of not allowed code in the App":"Aplikácia nemôže byť nainštalovaná pre nepovolený kód v aplikácii",
"App can't be installed because it is not compatible with this version of ownCloud":"Aplikácia nemôže byť nainštalovaná pre nekompatibilitu z touto verziou ownCloudu",
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag which is not allowed for non shipped apps":"Aplikácia nemôže byť nainštalovaná pretože obsahuje značku<shipped>true</shipped>, ktorá nie je povolená pre nedodávané aplikácie",
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the same as the version reported from the app store":"Aplikácia nemôže byť nainštalovaná pretože verzia v info.xml/version nezodpovedá verzii špecifikovanej v obchode s aplikáciami",
"Application is not enabled":"Aplikácia nie je zapnutá",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! ":"Mac OS X nie je podporovaný a %s nebude správne fungovať na tejto platforme. Použite ho na vlastné riziko!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead.":"Pre dosiahnutie najlepších výsledkov, prosím zvážte použitie GNU/Linux servera.",
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged.":"Zdá sa, že táto inštancia %s beží v 32-bitovom prostredí PHP a v php.ini bola nastavená voľba open_basedir. To bude zdrojom problémov so súbormi väčšími ako 4GB a dôrazne sa neodporúča.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP.":"Prosím, odstráňte nastavenie open_basedir vo vašom php.ini alebo prejdite na 64-bit PHP.",
"Sharing %s failed, because the file does not exist":"Zdieľanie %s zlyhalo, pretože súbor neexistuje",
"You are not allowed to share %s":"Nemôžete zdieľať %s",
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist":"Zdieľanie %s zlyhalo, pretože používateľ %s neexistuje",
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of":"Zdieľanie %s zlyhalo, pretože používateľ %s nie je členom žiadnej skupiny spoločnej s používateľom %s",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s":"Zdieľanie %s zlyhalo, pretože táto položka už je zdieľaná s %s",
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist":"Zdieľanie %s zlyhalo, pretože skupina %s neexistuje",
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s":"Zdieľanie %s zlyhalo, pretože %s nie je členom skupiny %s",
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed":"Musíte zadať heslo ak chcete vytvoriť verejný odkaz, lebo iba odkazy chránené heslom sú povolené",
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed":"Zdieľanie %s zlyhalo, pretože zdieľanie odkazom nie je povolené",
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable.":"Zdieľanie %s zlyhalo, nepodarilo sa nájsť %s, možno je server v súčasnej dobe nedostupný.",
"Share type %s is not valid for %s":"Typ zdieľania %s nie je platný pre %s",
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s":"Nastavenie povolení pre %s zlyhalo, pretože povolenia prekračujú povolenia udelené %s",
"Setting permissions for %s failed, because the item was not found":"Nastavenie povolení pre %s zlyhalo, pretože položka sa nenašla",
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared":"Nie je možné nastaviť dátum konca platnosti. Zdieľania nemôžu skončiť neskôr ako %s po zdieľaní.",
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past":"Nie je možné nastaviť dátum konca platnosti. Dátum konca platnosti je v minulosti.",
"Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date.":"Nemožno vymazať čas expirácie. Pri zdieľaní je čas expirácie vyžadovaný.",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Backend zdieľania %s musí implementovať rozhranie OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"Backend zdieľania %s nebol nájdený",
"Sharing backend for %s not found":"Backend zdieľania pre %s nebol nájdený",
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s":"Zdieľanie %s zlyhalo, pretože povolenia prekračujú povolenia udelené %s",
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed":"Zdieľanie %s zlyhalo, pretože zdieľanie ďalším nie je povolené",
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source":"Zdieľanie %s zlyhalo, backend zdieľania nenašiel zdrojový %s",
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache":"Zdieľanie %s zlyhalo, pretože súbor sa nenašiel vo vyrovnávacej pamäti súborov",
"Could not find category \"%s\"":"Nemožno nájsť danú kategóriu \"%s\"",
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-\"":"V mene používateľa sú povolené len nasledovné znaky: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-\"",
"A valid username must be provided":"Musíte zadať platné používateľské meno",
"A valid password must be provided":"Musíte zadať platné heslo",
"The username is already being used":"Meno používateľa je už použité",
"Running ownCloud Server on the Microsoft Windows platform is not supported. We suggest you use a Linux server in a virtual machine if you have no option for migrating the server itself. Find Linux packages as well as easy to deploy virtual machine images on <a href=\"%s\">%s</a>. For migrating existing installations to Linux you can find some tips and a migration script in <a href=\"%s\">our documentation</a>.":"Beh ownCloud servera na platforme Microsoft Windows nie je podporovaný. Navrhujeme použitie Linux server na virtuálnom počítači, pokiaľ nie je k dispozícii priamo server. Linux distribúcie a tiež aj ľahko použiteľné obrazy (image) virtuálnych počítačov nájdete na <a href=\"%s\">%s</a>. Pár tipov pre migráciu existujúcich inštalácii na Linux a migračné skripty nájdete v <a href=\"%s\">našej dokumentácii</a>.",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file.":"Toto je zvyčajne možné opraviť tým, že %s udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do priečinka aplikácií %s alebo vypnete obchod s aplikáciami v konfiguračnom súbore.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)":"Nie je možné vytvoriť priečinok \"data\" (%s)",
"This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the webserver write access to the root directory</a>.":"Toto je zvyčajne možné opraviť tým, že <a href=\"%s\" target=\"_blank\">udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do koreňového adresára</a>.",
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s.":"Oprávnenia je zvyčajne možné opraviť tým, že %sudelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do koreňového priečinka%s.",
"Setting locale to %s failed":"Nastavenie locale na %s zlyhalo",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver.":"Prosím, nainštalujte si aspoň jeden z týchto jazykov so svojho systému a reštartujte webserver.",
"Please ask your server administrator to install the module.":"Prosím, požiadajte administrátora vášho servera o inštaláciu modulu.",
"PHP module %s not installed.":"PHP modul %s nie je nainštalovaný.",
"mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"":"mbstring.func_overload je nastavený na \"%s\", namiesto predpokladanej hodnoty \"0\"",
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini":"Oprava problému spočíva v nastavení <code>mbstring.func_overload</code> na <code>0</code> vo vašom php.ini",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible.":"PHP je zjavne nastavené, aby odstraňovalo bloky vloženej dokumentácie. To zneprístupní niekoľko základných aplikácií.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator.":"To je pravdepodobne spôsobené cache/akcelerátorom ako napr. Zend OPcache alebo eAccelerator.",
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users.":"Prosím, zmeňte oprávnenia na 0770, aby tento priečinok nemohli ostatní používatelia otvoriť.",
"Data directory (%s) is readable by other users":"Priečinok dát (%s) je prístupný na čítanie ostatným používateľom",