135 lines
2.9 KiB
Plaintext
135 lines
2.9 KiB
Plaintext
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# <hadri.hilmi@gmail.com>, 2011.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 18:17+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2011-09-15 14:00+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: hadrihilmi <hadri.hilmi@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ms_MY/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Language: ms_MY\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||
|
|
||
|
#: ajax/openid.php:13 ajax/setlanguage.php:13
|
||
|
msgid "Authentication error"
|
||
|
msgstr "Ralat pengesahan"
|
||
|
|
||
|
#: ajax/openid.php:21
|
||
|
msgid "OpenID Changed"
|
||
|
msgstr "OpenID ditukar"
|
||
|
|
||
|
#: ajax/openid.php:23 ajax/setlanguage.php:23
|
||
|
msgid "Invalid request"
|
||
|
msgstr "Permintaan tidak sah"
|
||
|
|
||
|
#: ajax/setlanguage.php:21
|
||
|
msgid "Language changed"
|
||
|
msgstr "Bahasa ditukar"
|
||
|
|
||
|
#: templates/apps.php:8
|
||
|
msgid "Add your application"
|
||
|
msgstr "Tambah aplikasi anda"
|
||
|
|
||
|
#: templates/apps.php:21
|
||
|
msgid "Select an App"
|
||
|
msgstr "Pilih aplikasi"
|
||
|
|
||
|
#: templates/apps.php:23
|
||
|
msgid "-licensed"
|
||
|
msgstr "-dilesen"
|
||
|
|
||
|
#: templates/apps.php:23
|
||
|
msgid "by"
|
||
|
msgstr "oleh"
|
||
|
|
||
|
#: templates/help.php:8
|
||
|
msgid "Ask a question"
|
||
|
msgstr "Tanya soalan"
|
||
|
|
||
|
#: templates/help.php:17
|
||
|
msgid "Problems connecting to help database."
|
||
|
msgstr "Masalah menghubung untuk membantu pengkalan data"
|
||
|
|
||
|
#: templates/help.php:18
|
||
|
msgid "Go there manually."
|
||
|
msgstr "Pergi ke sana secara manual"
|
||
|
|
||
|
#: templates/help.php:26
|
||
|
msgid "Answer"
|
||
|
msgstr "Jawapan"
|
||
|
|
||
|
#: templates/personal.php:8
|
||
|
msgid "You use"
|
||
|
msgstr "Anda menggunakan"
|
||
|
|
||
|
#: templates/personal.php:8
|
||
|
msgid "of the available"
|
||
|
msgstr "yang tersedia"
|
||
|
|
||
|
#: templates/personal.php:13
|
||
|
msgid "Your password got changed"
|
||
|
msgstr "Kata laluan anda ditukar"
|
||
|
|
||
|
#: templates/personal.php:14
|
||
|
msgid "Unable to change your password"
|
||
|
msgstr "Gagal menukar kata laluan anda "
|
||
|
|
||
|
#: templates/personal.php:15
|
||
|
msgid "Current password"
|
||
|
msgstr "Kata laluan terkini"
|
||
|
|
||
|
#: templates/personal.php:16
|
||
|
msgid "New password"
|
||
|
msgstr "Kata laluan baru"
|
||
|
|
||
|
#: templates/personal.php:17
|
||
|
msgid "show"
|
||
|
msgstr "Papar"
|
||
|
|
||
|
#: templates/personal.php:18
|
||
|
msgid "Change password"
|
||
|
msgstr "Tukar kata laluan"
|
||
|
|
||
|
#: templates/personal.php:24 templates/personal.php:25
|
||
|
msgid "Language"
|
||
|
msgstr "Bahasa"
|
||
|
|
||
|
#: templates/personal.php:30
|
||
|
msgid "Help translating"
|
||
|
msgstr "Bantu perterjemahan"
|
||
|
|
||
|
#: templates/personal.php:37
|
||
|
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"guna alamat ini untuk menyambung owncloud anda dalam pengurus fail anda"
|
||
|
|
||
|
#: templates/users.php:16
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Nama"
|
||
|
|
||
|
#: templates/users.php:17
|
||
|
msgid "Password"
|
||
|
msgstr "Kata laluan "
|
||
|
|
||
|
#: templates/users.php:18 templates/users.php:36
|
||
|
msgid "Groups"
|
||
|
msgstr "Kumpulan"
|
||
|
|
||
|
#: templates/users.php:24
|
||
|
msgid "Create"
|
||
|
msgstr "Buat"
|
||
|
|
||
|
#: templates/users.php:48
|
||
|
msgid "Delete"
|
||
|
msgstr "Padam"
|
||
|
|
||
|
|