nextcloud/l10n/ca/contacts.po

291 lines
6.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2012-01-15 18:12:58 +04:00
# <rcalvoi@yahoo.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/addcard.php:79
msgid "There was an error adding the contact."
msgstr ""
#: ajax/addproperty.php:39
msgid "Cannot add empty property."
msgstr ""
#: ajax/addproperty.php:51
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
#: ajax/addproperty.php:77
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
#: ajax/createaddressbook.php:20
msgid "Error adding addressbook."
msgstr ""
#: ajax/createaddressbook.php:26
msgid "Error activating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/deleteproperty.php:40
msgid "Error deleting contact property."
msgstr ""
#: ajax/setproperty.php:79
msgid "Error updating contact property."
msgstr ""
#: ajax/updateaddressbook.php:20
msgid "Error updating addressbook."
msgstr ""
#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
msgid "Contacts"
msgstr ""
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: lib/app.php:42
msgid "This is not your addressbook."
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "Aquesta no és la vostra llibreta d'adreces"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: lib/app.php:51 photo.php:34
msgid "Contact could not be found."
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "No s'ha trobat el contacte."
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: lib/app.php:79
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "La informació de la vCard és incorrecta. Carregueu la pàgina de nou."
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgid "Telephone"
msgstr "Telèfon"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organització"
#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
msgid "Work"
msgstr "Feina"
#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
msgid "Home"
msgstr "Casa"
#: lib/app.php:112
msgid "Mobile"
msgstr "Mòbil"
#: lib/app.php:114
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: lib/app.php:115
msgid "Voice"
msgstr "Veu"
#: lib/app.php:116
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#: lib/app.php:117
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#: lib/app.php:118
msgid "Pager"
msgstr "Paginador"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: lib/search.php:22
msgid "Contact"
msgstr ""
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: photo.php:40
msgid "This is not your contact."
msgstr "Aquest contacte no és vostre."
#: photo.php:48
msgid "This card is not RFC compatible."
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "Aquesta targeta no és compatible amb RFC."
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: photo.php:85
msgid "This card does not contain a photo."
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "Aquesta targeta no conté foto."
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "Afegiu un contacte"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks"
msgstr ""
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.addcardform.php:8
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgid "Addressbook"
msgstr ""
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: templates/part.addcardform.php:21
msgid "Name"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "Nom"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43
#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10
#: templates/part.setpropertyform.php:47
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgid "Type"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "Tipus"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.setpropertyform.php:16
msgid "PO Box"
msgstr "Adreça Postal"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.setpropertyform.php:20
msgid "Extended"
msgstr "Addicional"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.setpropertyform.php:24
msgid "Street"
msgstr "Carrer"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.setpropertyform.php:28
msgid "City"
msgstr "Ciutat"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.setpropertyform.php:32
msgid "Region"
msgstr "Comarca"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.setpropertyform.php:36
msgid "Zipcode"
msgstr "Codi postal"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.setpropertyform.php:40
msgid "Country"
msgstr "País"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: templates/part.addcardform.php:109
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgid "Create Contact"
msgstr "Crea un contacte"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1
msgid "Choose active Address Books"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "Escolliu una llibreda d'adreces activa"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "Nova llibreta d'adreces"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "CardDav Link"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "Enllaç CardDav"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Download"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "Baixa"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: templates/part.details.php:3
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgid "Download contact"
msgstr ""
2012-01-15 18:12:58 +04:00
#: templates/part.details.php:4
msgid "Delete contact"
msgstr "Elimina el contacte"
#: templates/part.details.php:34
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgid "Add"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "Afegeix"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.editaddressbook.php:9
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "Nom a mostrar"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "Actiu"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Save"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "Desa"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "Envia"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.editaddressbook.php:30
msgid "Cancel"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "Cancel·la"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.property.php:3
msgid "Birthday"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "Aniversari"
#: templates/part.property.php:23
msgid "Preferred"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "Preferit"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45
msgid "Phone"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "Telèfon"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/part.setpropertyform.php:57
msgid "Update"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "Actualitza"
#: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing address:"
msgstr ""