"Valid configuration, but binding failed. Please check the server settings and credentials.":"Configuración válida, pero la vinculación falló. Por favor verifica la configuración del servidor y las credenciales.",
"Invalid configuration. Please have a look at the logs for further details.":"Configuración inválida. Por favor verifica las bitácoras para más detalles.",
"Please specify the port, it could not be auto-detected.":"No fue posible auto-detectar el puerto, por favor especifícalo.",
"Base DN could not be auto-detected, please revise credentials, host and port.":"No fue posible auto detectar el DN Base, por favor verifica las credenciales, servidor y puerto.",
"Could not detect Base DN, please enter it manually.":"No fue posible detectar el DN Base, por favor ingreésalo manualmente.",
"_{objectsFound} entry available within the provided Base DN_::_{objectsFound} entries available within the provided Base DN_":["{objectsFound} registro disponible dentro del DN base proporcionado","{objectsFound} registros disponibles dentro del DN base proporcionado"],
"An error occurred. Please check the Base DN, as well as connection settings and credentials.":"Se presentó un error. Por favor verifica la DN Base, así como las configuraciones de la conexión y las credenciales.",
"Anonymous bind is not allowed. Please provide a User DN and Password.":"La vinculación anónima no está permitida. Por favor proporciona un Usuario DN y una Contaseña.",
"Saving failed. Please make sure the database is in Operation. Reload before continuing.":"Se presentó una falla en el guardado. Por favor verifica que la base de datos esté operando. Vuelve a cargar antes de continuar. ",
"Switching the mode will enable automatic LDAP queries. Depending on your LDAP size they may take a while. Do you still want to switch the mode?":"Cambiar la modalidad habilitará las consultas automaticas de LDAP. Dependiendo del tamaño de su LDAP esto puede tomar algun tiempo. ¿Aún desea cambiar la modalidad?",
"User not found. Please check your login attributes and username. Effective filter (to copy-and-paste for command-line validation): <br/>":"Usuario no encontrado. Por favor verifica tus atributos de inicio de sesión y tu usuario. Filtro aplicado (para copiar-y-pegar para una validación de línea de comando): <br/>",
"Consider narrowing your search, as it encompassed many users, only the first one of whom will be able to log in.":"Considera refinar la búsqueda, ya que abarca demasiados usuarios y solo el primero de ellos podrá iniciar sesión. ",
"An unspecified error occurred. Please check log and settings.":"Se presentó un error inesperado. Por fvor verifica la bitácora y las configuraciones.",
"The search filter is invalid, probably due to syntax issues like uneven number of opened and closed brackets. Please revise.":"El filtro de la búsqueda es inválido, posiblemente debido a temas de sintaxis como un número diferente de corchetes abiertos y cerrados. Por favor verifícalo. ",
"A connection error to LDAP / AD occurred, please check host, port and credentials.":"Se presentó una falla con la conexión al servidor LDAP / AD, por favor verifica el servidor, puerto y credenciales. ",
"The \"%uid\" placeholder is missing. It will be replaced with the login name when querying LDAP / AD.":"Falta el \"%uid\" del marcador de posición. Será reemplazado con el nombre de usuario al consultar LDAP / AD.",
"The group box was disabled, because the LDAP / AD server does not support memberOf.":"El cuadro de grupo está deshabilitado, porque el servidor LDAP / AD no soporta memberOf.",
"_Your password will expire within %n day._::_Your password will expire within %n days._":["La contraseña expirará dentro de %n día. ","La contraseña expirará dentro de %n días. "],
"Could not detect user display name attribute. Please specify it yourself in advanced LDAP settings.":"No fue posible detectar el atributo del nombre a desplegar del usuario. Por favor especifícalo tú mismo en las configuraciones avanzadas de LDAP. ",
"This application enables administrators to connect Nextcloud to an LDAP-based user directory.":"Esta aplicación le permite a los adminsitradores conectar a Nextcloud con un directorio de usuarios basado en LDAP.",
"This application enables administrators to connect Nextcloud to an LDAP-based user directory for authentication and provisioning users, groups and user attributes. Admins can configure this application to connect to one or more LDAP directories or Active Directories via an LDAP interface. Attributes such as user quota, email, avatar pictures, group memberships and more can be pulled into Nextcloud from a directory with the appropriate queries and filters.\n\nA user logs into Nextcloud with their LDAP or AD credentials, and is granted access based on an authentication request handled by the LDAP or AD server. Nextcloud does not store LDAP or AD passwords, rather these credentials are used to authenticate a user and then Nextcloud uses a session for the user ID. More information is available in the LDAP User and Group Backend documentation.":"Esta aplicación le permite a los administradores conectar a Nextcloud con un directorio de usarios basado en LDAP para autenticación y aprovisionamiento de usuarios, grupos y atributos de usuario. Los administradores pueden configurar esta aplicación para contectar uno o más directorios LDAP o Directorios activos mediante la interfaz LDAP. Atributos tales como cuota de usuario, correo electrónico, imágnes de avatares, membrecia a grupos y más pueden ser llevadas a Nextcloud desde un directorio con las consultas y filtros adecuados. \n\nUn usuario entra a Nextcloud connsus credenciales LDAP o AD, y se le da acceso con base en una solicitud de autenticación administrada por el servidor LDAP o AD. Nexcloud no almacena contraseñas LDAP o AD, más bien, estas credenciales se usan para autenticar un usuario y después Nextcloud usa una sesión para el ID del usuario. Hay más información disponible en la documentación de Backend de Usuarios y Grupos LDAP. ",
"Only these object classes:":"Sólo estas clases de objetos:",
"Only from these groups:":"Sólo desde estos grupos:",
"Search groups":"Buscar grupos",
"Available groups":"Grupos disponibles",
"Selected groups":"Grupos seleccionados",
"Edit LDAP Query":"Editar consulta a LDAP",
"LDAP Filter:":"Filtro de LDAP:",
"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance.":"El filtro especifica cuales grupos LDAP tendrán acceso a la instancia %s.",
"When logging in, %s will find the user based on the following attributes:":"Al iniciar sesion, %s encontrará al usuario con base en los siguientes atributos:",
"Allows login against the LDAP / AD username, which is either \"uid\" or \"sAMAccountName\" and will be detected.":"Permite iniciar sesión contra el usuario LDAP / AD que es ya sea \"uid\" o \"sAMAccountName\" y será detectado. ",
"Allows login against an email attribute. \"mail\" and \"mailPrimaryAddress\" allowed.":"Permite iniciar sesión contra el atributo de email. \"mail\" y \"mailPrimaryAddresw\" está permitido. ",
"Defines the filter to apply, when login is attempted. \"%%uid\" replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"":"Define el filtro a aplicar cuando se intenta iniciar sesión. \"%% uid\" remplaza el usuario en la acción de inicio de sesión. Ejemplo: \"uid=%% uid\"",
"You can omit the protocol, unless you require SSL. If so, start with ldaps://":"Puedes omitir el protocolo, a menos que requiera SSL. Si es el caso, empieza con ldaps://",
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty.":"El DN del cliente del usuario con el que se vinculará, ejem. uid=agente,dc=ejemplo,dc=com. Para tener un acceso anónimo, deja el DN y la contraseña vacíos.",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge.":"Evita solicitudes automaticas de LDAP. Es mejor para ambientes más grandes pero requiere mayor conocimiento de LDAP. ",
"Listing and searching for users is constrained by these criteria:":"Los enlistados y las busquedas para los usuarios están acotados por estos criterios:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin.":"Las clases de objetos más comunes para usuarios son organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. Si no estás seguro de cuál clase de objeto selecciónar, por favor consulta tu directorio admin.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance.":"El filtro especifica cuáles usuarios LDAP tendrán acceso a la instancia %s.",
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not work. Please ask your system administrator to install it.":"<b>Advertencia:</b> El módulo LDAP de PHP no está instalado, el backend no funcionará. Por favor solicita su instalación a tu administrador del sistema.",
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD server.":"Por favor proporciona un servidor de copia de seguridad opcional. Debe ser una réplica del servidor LDAP / AD principal.",
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server.":"¡No se recomienda, úsalo únicamente para pruebas! Si la conexión sólo funciona con esta opción, importa el certificado SSL del servidor LDAP a tu servidor %s.",
"2nd User Display Name Field":"2do Campo de Nombre a Desplegar del Usuario",
"Optional. An LDAP attribute to be added to the display name in brackets. Results in e.g. »John Doe (john.doe@example.org)«.":"Opcional. Un atributo LDAP puede ser agregado al nombre a despelegar entre corchetes. Ejemplos de resultados »John Doe (john.doe@example.org)«.",
"The LDAP attribute that on group objects contains an LDAP search URL that determines what objects belong to the group. (An empty setting disables dynamic group membership functionality.)":"El atributo de LDAP que, en objetos de grupo, contiene una URL de búsqueda LDAP que determina cuáles objetos pertenecen al grupo. (Un ajuste vacío deshabilita la funcionalidad de membrecía de grupo dinámica.)",
"When switched on, groups that contain groups are supported. (Only works if the group member attribute contains DNs.)":"Cuando está activado, los grupos que contengan grupos están soportados. (Sólo funciona si el atributo de miembro de grupo contiene los DNs). ",
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in those situations.)":"El tamaño de chunk usado para las búsquedas con paginación de LDAP puede regresar resuldados volumniosos tales como enumeraciones de usuarios o grupos. (Establecerlo a 0 deshabilita las búsquedas con paginación en estos casos). ",
"Allow LDAP users to change their password and allow Super Administrators and Group Administrators to change the password of their LDAP users. Only works when access control policies are configured accordingly on the LDAP server. As passwords are sent in plaintext to the LDAP server, transport encryption must be used and password hashing should be configured on the LDAP server.":"Permitir que los usuarios LDAP puedan cambiar su contraseña y permitir a los Super Administradortes y Administradores de grupo cambiar la contraseña de sus usuarios LDAP. Únicamente funciona cuando la configuración de las poiíticas de control de acceso en el servidor LDAP está alineada. Como las contraseñas son enviadas en texto plano al servidor LDAP, se debe usar encripción en el transporte y del mismo modo se debe configurar el uso de funciones de resumen en el servidor LDAP",
"The DN of a default password policy that will be used for password expiry handling. Works only when LDAP password changes per user are enabled and is only supported by OpenLDAP. Leave empty to disable password expiry handling.":"El DN de la política de contraseñas predeterminada que será usada para el manejo de expiración de contraseñas. Sólo funciona cuando está habilitado el cambio de contraseñas por el usuario y sólo está soportado para OpenLDAP. Déjalo en blanco para deshabilitar el manejo de expiración de contraseñas.",
"Leave empty for user's default quota. Otherwise, specify an LDAP/AD attribute.":"Dejar en blanco para usar la cuota predeterminada del usuario. En caso contrario, por favor especifica el atributo LDAP / AD.",
"Override default quota for LDAP users who do not have a quota set in the Quota Field.":"Anular la cuota predeterminada para usuarios LDAP que no tienen una cuota establecida en el Campo Cuota. ",
"Set the user's email from their LDAP attribute. Leave it empty for default behaviour.":"Establecer el correo electrónico del usuario con base en el atributo LDAP. Déjalo vacío para el comportamiento predeterminado. ",
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users.":"Por defecto, el usuario interno se creará con base en el atributo UUID. Ésto asegura que el nombre de usuario sea único y que los caracteres no tengan que ser convertidos. El usuario intenro tiene la restricción de que sólo permite los siguientes caracteres: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. El resto de los caracteres son reemplazados con su correspondencia ASCII o simplemente se omiten. En caso de colisiones, se agregará/ incrementará un número. El usuario interno se usa para identificar a un usuario internamente. Adicionalmente es el nombre predeterminado para la carpeta de inicio. También es parte de las URLs remotas, por ejemplo, para todos los servicios *DAV. Con este ajustese puede anular el comportamiento predeterminado. Déjalo vacío para mantener el comportamiento predeterminado. Los cambios surtiran efecto sólo en los usuarios mapeados (agregados) nuevos a LDAP. ",
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups.":"Por defecto, el atributo UUID se detecta automáticamente. Este atributo se usa para identificar, sin ninguna duda, a usuarios y grupos LDAP. Adicionalmente, el usuario interno se creará con base en el UUID, si no ha sido especificado otro comportamiento en la parte de arriba. Puedes anular la configuración y proporcionar el atributo que quieras. Debes asegurarte de que el atributo que quieres sea accesible por los usuarios y grupos y que sea único. Mantenlo vacío para tener el comportamiento predeterminado. Los cambios surtirán efecto sólo en los usuarios y grupos mapeados (agregados) nuevos a LDAP.",
"Usernames are used to store and assign metadata. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage.":"Los nombres de usuarios son usados para almacenar y asignar metadatos. Para poder identificar y reconocer usuarios con precisión, cada usuario LDAP tendrá un nombre de usuario interno. Esto requiere una correspondencia de nombre de usuario a usuario LDAP. El nombre de usuario creado tiene una correspondencia al UUID del usuario LDAP. Adicionalmente, también se manda a cache el DN para reducir las interacciones con LDAP, pero no se usa para identificación. Si el DN cambia, los cambios serán encontrados. El nombre de usuario interno se usa intensivamente. Limpiar las correspondencias dejará restos en muhcos logares. ¡Limpiar las correspondencias no es sensitivo a la configuración, afecta a todas las configuraciones LDAP! Nunca limpies las correspondencias en un ambiente de producción, solo hazlo en los ambientes de pruebas o experimentación.",