"Couldn't send reset email. Please contact your administrator.":"Die E-Mail zum Zurücksetzen konnte nicht versendet werden. Bitte kontaktiere Deinen Administrator.",
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator.":"Der Link zum Rücksetzen Deines Passworts ist an Deine E-Mail-Adresse versandt worden. Solltest Du ihn innerhalb eines annehmbaren Zeitraums nicht empfangen, prüfe bitte Deine Spam-Ordner.<br>Wenn er sich nicht darin befindet, frage bitte bei Deinem lokalen Administrator nach.",
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?":"Deine Dateien sind verschlüsselt. Solltest Du den Wiederherstellungsschlüssel nicht aktiviert haben, gibt es keine Möglichkeit, Deine Daten zurückzuerhalten, nachdem Dein Passwort zurückgesetzt ist.<br />Falls Du Dir nicht sicher bist, was zu tun ist, kontaktiere bitte Deinen Administrator, bevor Du fortfährst.<br />Willst Du wirklich fortfahren?",
"Which files do you want to keep?":"Welche Dateien möchtest Du behalten?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.":"Wenn Du beide Versionen auswählst, erhält die kopierte Datei eine Zahl am Ende des Dateinamens.",
"Cancel":"Abbrechen",
"Continue":"Fortsetzen",
"(all selected)":"(Alle ausgewählt)",
"({count} selected)":"({count} ausgewählt)",
"Error loading file exists template":"Fehler beim Laden der vorhanden Dateivorlage",
"Very weak password":"Sehr schwaches Passwort",
"Weak password":"Schwaches Passwort",
"So-so password":"Durchschnittliches Passwort",
"Good password":"Gutes Passwort",
"Strong password":"Starkes Passwort",
"Error occurred while checking server setup":"Fehler beim Überprüfen der Servereinrichtung",
"Shared":"Geteilt",
"Shared with {recipients}":"Geteilt mit {recipients}",
"Share":"Teilen",
"Error":"Fehler",
"Error while sharing":"Fehler beim Teilen",
"Error while unsharing":"Fehler beim Aufheben der Freigabe",
"Error while changing permissions":"Fehler beim Ändern der Rechte",
"Shared with you and the group {group} by {owner}":"{owner} hat dies mit Dir und der Gruppe {group} geteilt",
"Shared with you by {owner}":"{owner} hat dies mit Dir geteilt",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created":"Der öffentliche Link wird spätestens {days} Tage nach seiner Erstellung ablaufen",
"Updating {productName} to version {version}, this may take a while.":"Aktualisiere {productName} auf Version {version}. Dies könnte eine Weile dauern.",
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct.":"E-Mail zum Zurücksetzen kann nicht versendet werden. Bitte stelle sicher, dass Dein Benutzername korrekt ist.",
"Couldn't send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator.":"Die E-Mail zum Zurücksetzen konnte nicht versandt werden, weil für diesen Benutzernamen keine E-Mail-Adresse hinterlegt ist. Bitte kontaktiere Deinen Administrator.",
"Searching other places":"Andere Orte durchsuchen",
"No search result in other places":"Keine Suchergebnisse in den anderen Orten",
"_{count} search result in other places_::_{count} search results in other places_":["{count} Suchergebnis in den anderen Orten","{count} Suchergebnisse in den anderen Orten"],
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! ":"Mac OS X wird nicht unterstützt und %s wird auf dieser Plattform nicht richtig funktionieren. Die Benutzung erfolgt auf eigene Gefahr!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead.":"Zur Gewährleistung eines optimalen Betriebs sollte stattdessen ein GNU/Linux-Server verwendet werden.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP.":"Bitte entferne die open_basedir-Einstellung in Deiner php.ini oder wechsele zu 64-Bit-PHP.",
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n":"Hallo,\n\nhier nur kurz die Mitteilung, dass %s %s mit Dir geteilt hat.\nZum Anzeigen: %s\n\n",
"The server encountered an internal error and was unable to complete your request.":"Der Server hat einen internen Fehler und konnte Ihre Anfrage nicht vervollständigen.",
"Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report.":"Bitte wende Dich an den Serveradministrator, sollte dieser Fehler mehrfach auftreten, und füge Deiner Anfrage die unten stehenden technischen Details bei.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work.":"Dein Datenverzeichnis und Deine Dateien sind wahrscheinlich vom Internet aus erreichbar, weil die .htaccess-Datei nicht funktioniert.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>.":"Für Informationen, wie Du Deinen Server richtig konfigurierst, lies bitte die <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Dokumentation</a>.",
"Create an <strong>admin account</strong>":"<strong>Administrator-Konto</strong> anlegen",
"SQLite will be used as database.":"SQLite wird als Datenbank benutzt.",
"For larger installations we recommend to choose a different database backend.":"Bei größeren Installationen wird die Wahl eines anderen Datenbank-Backends empfohlen.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged.":"Insbesondere bei Nutzung des Desktop Clients zur Dateisynchronisierung wird vom Einsatz von SQLite abgeraten.",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page.":"Diese Anwendung benötigt zum ordnungsgemäßen Betrieb JavaScript. Bitte {linkstart}aktiviere JavaScript{linkend} und lade die Seite neu.",
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>":"Hallo,<br><br>hier nur kurz die Mitteilung, dass %s <strong>%s</strong> mit Dir geteilt hat.<br><a href=\"%s\">Sieh es Dir an!</a><br><br>",
"This ownCloud instance is currently in single user mode.":"Diese ownClound-Instanz befindet sich derzeit im Einzelbenutzermodus.",
"This means only administrators can use the instance.":"Dies bedeutet, dass diese Instanz nur von Administratoren genutzt werden kann.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly.":"Kontaktiere Deinen Systemadministrator, wenn diese Meldung dauerhaft oder unerwartet erscheint.",
"Thank you for your patience.":"Vielen Dank für Deine Geduld.",
"You are accessing the server from an untrusted domain.":"Du greifst von einer nicht vertrauenswürdigen Domain auf den Server zu.",
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php.":"Bitte kontaktiere Deinen Administrator. Wenn Du Administrator dieser Instanz bist, konfiguriere bitte die „trusted_domain“-Einstellung in config/config.php. Eine Beispielkonfiguration wird unter config/config.sample.php bereitgestellt.",
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain.":"Wenn es Deine Konfiguration zulässt, kannst Du als Administrator gegebenenfalls den Button unten benutzen, um diese Domain als vertrauenswürdig einzustufen.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding.":"Bitte stelle vor dem Fortsetzen sicher, dass die Datenbank, der Konfigurationsordner und der Datenordner gesichert wurden.",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:":"Zur Vermeidung von Zeitüberschreitungen bei größeren Installationen kannst Du stattdessen den folgenden Befehl in Deinem Installationsverzeichnis ausführen:",
"This %s instance is currently being updated, which may take a while.":"Diese %s-Instanz wird gerade aktualisiert, was einige Zeit in Anspruch nehmen kann.",
"This page will refresh itself when the %s instance is available again.":"Diese Seite aktualisiert sich automatisch, wenn die %s-Instanz wieder verfügbar ist."