"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct.":"Impossible d'envoyer le courriel de réinitialisation. Veuillez vérifier que votre nom d'utilisateur est correct.",
"Could not send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator.":"Impossible d'envoyer le courriel de réinitialisation car il n'y a aucune adresse de courriel pour cet utilisateur. Veuillez contacter votre administrateur.",
"%s password reset":"Réinitialisation de votre mot de passe %s",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator.":"Impossible d'envoyer le courriel de réinitialisation. Veuillez contacter votre administrateur.",
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php.":"Veuillez utiliser la mise à jour en ligne de commande, la mise à jour automatique est désactivée dans config.php.",
"[%d / %d]: Checking table %s":"[%d / %d] : Vérification de la table %s",
"Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Vérification de la possibilité de mettre à jour le schéma de la base de données (cela peut prendre un certain temps selon la taille de la base de données)",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Vérification de la possibilité de mettre à jour le schéma de la base de données pour %s (cela peut prendre un certain temps selon la taille de la base de données)",
"<a href=\"{docUrl}\">There were problems with the code integrity check. More information…</a>":"<a href=\"{docUrl}\">Il y a eu des problèmes à la vérification de l’intégrité du code. Plus d'infos...</a>",
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator.":"Un lien permettant de réinitialiser votre mot de passe vient de vous être envoyé par courriel.<br>Si vous ne le recevez pas dans un délai raisonnable, contactez votre administrateur.<br>N'oubliez pas de vérifier dans votre dossier pourriel / spam!",
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?":"Vos fichiers sont chiffrés. Si vous n'avez pas activé la clé de récupération, il n'y aura aucun moyen de récupérer vos données une fois le mot de passe réinitialisé.<br />Si vous n'êtes pas sûr de ce que vous faites, veuillez contacter votre administrateur avant de continuer. <br />Voulez-vous vraiment continuer ?",
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_":["{count} fichier en conflit","{count} fichiers en conflit"],
"One file conflict":"Un conflit de fichier",
"New Files":"Nouveaux fichiers",
"Already existing files":"Fichiers déjà existants",
"Which files do you want to keep?":"Quels fichiers désirez-vous garder ?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.":"Si vous sélectionnez les deux versions, un nombre sera ajouté au nom du fichier copié.",
"Continue":"Continuer",
"(all selected)":"(tous sélectionnés)",
"({count} selected)":"({count} sélectionné(s))",
"Error loading file exists template":"Erreur de chargement du modèle de fichier existant",
"Your web server is not yet set up properly to allow file synchronization because the WebDAV interface seems to be broken.":"Votre serveur web n'est pas correctement configuré pour la synchronisation de fichiers : l'interface WebDAV semble ne pas fonctionner.",
"Your web server is not set up properly to resolve \"{url}\". Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"La configuration du serveur web ne permet pas d'atteindre \"{url}\". Consultez la <a target=\"_blank\" ref=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a> pour avoir plus d'informations à ce sujet.",
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. We suggest to enable Internet connection for this server if you want to have all features.":"Ce serveur ne peut se connecter à Internet : plusieurs point finaux ne peuvent être atteins. Cela signifie que certaines fonctionnalités, telles que le montage de supports de stockage distants, les notifications de mises à jour ou l'installation d'applications tierces ne fonctionneront pas. L'accès aux fichiers à distance, ainsi que l'envoie de notifications par mail peuvent aussi être indisponibles. Il est recommandé d'activer la connexion internet pour ce serveur si vous souhaitez disposer de l'ensemble des fonctionnalités offertes.",
"No memory cache has been configured. To enhance your performance please configure a memcache if available. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Aucun cache mémoire n'est configuré. Si possible, configurez un \"memcache\" pour augmenter les performances. Pour plus d'information consultez la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.",
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"/dev/urandom n'est pas lisible par PHP, ce qui est fortement déconseillé pour des raisons de sécurité. Consultez la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a> pour avoir plus d'informations à ce sujet.",
"You are currently running PHP {version}. We encourage you to upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it.":"Vous utilisez actuellement PHP {version}. Nous vous encourageons à mettre à jour votre version de PHP afin de tirer avantage des amélioration liées à <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{phpLink}\">la performance et la sécurité fournies par le PHP Group</a>, dès que votre distribution le supportera.",
"The reverse proxy headers configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If you are not accessing Nextcloud from a trusted proxy, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to Nextcloud. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"La configuration des entêtes du proxy inverse est incorrecte, ou vous accédez à Nextcloud depuis un proxy de confiance. Si vous n'êtes pas en train d’accéder à Nextcloud depuis un proxy de confiance, ceci est un problème de sécurité qui peut permettre à un attaquant d'usurper l'adresse IP affichée à Nextcloud. Consultez la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a> pour avoir plus d'informations à ce sujet.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>.":"\"memcached\" est configuré comme cache distribué, mais le module installé est \"memcache\". \\OC\\Memcache\\Memcached ne prend en charge que \"memcached\" et non \"memcache\". <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">Consulter le wiki de memcached à propos de ces deux modules.</a>",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)":"Des fichiers n'ont pas réussi à passer la vérification d’intégrité. Plus d'information sur comment résoudre ce problème dans notre <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Liste des fichiers invalides…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Relancer…</a>)",
"Your data directory and your files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you configure your web server in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the web server document root.":"Votre dossier de données et vos fichiers sont probablement accessibles depuis internet. Le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Nous vous recommandons vivement de configurer votre serveur web de façon à ce que ce dossier de données ne soit plus accessible, ou de le déplacer hors de la racine du serveur web.",
"The \"{header}\" HTTP header is not configured to equal to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk and we recommend adjusting this setting.":"L'en-tête HTTP \"{header}\" n'est pas configurée pour être égale à \"{expected}\" créant potentiellement un risque relié à la sécurité et à la vie privée. Il est recommandé d'ajuster ce paramètre.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not configured to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security we recommend enabling HSTS as described in our <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">security tips</a>.":"L'en-tête HTTP \"Strict-Transport-Security\" n'est pas configurée à \"{seconds}\" secondes. Pour renforcer la sécurité nous recommandons d'activer HSTS comme décrit dans notre <a href=\"{docUrl} rel=\"noreferrer\">Guide pour le renforcement et la sécurité</a>.",
"You are accessing this site via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead as described in our <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>.":"Vous accédez à ce site via HTTP. Nous vous recommandons fortement de configurer votre serveur pour forcer l'utilisation de HTTPS, comme expliqué dans notre <a href=\"{docUrl}\">Guide pour le renforcement et la sécurité</a>.",
"Share with people on other servers using their Federated Cloud ID username@example.com/nextcloud":"Partager avec des personnes sur d'autres serveurs en utilisant leur identifiant du Cloud Fédéré utilisateur@exemple.com/nextcloud",
"The update is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments.":"La mise à jour est en cours, quitter la page peut interrompre le processus dans de nombreux environnements.",
"Update to {version}":"Mise à jour vers {version}",
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue.":"La mise à jour a échoué. Pour plus d'informations <a href=\"{url}\">consultez notre publication sur le forum</a> à propos de ce problème.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>.":"La mise à jour a échoué. Veuillez reporter le problème à la <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">communauté Nextcloud</a>.",
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_":["{count} résultat dans un autre dossier","{count} résultats dans d'autres dossiers"],
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n":"Bonjour,\n\nNous vous informons que %s a partagé %s avec vous.\nVous pouvez y accéder à l'adresse suivante : %s\n",
"The share will expire on %s.":"Le partage expirera le %s.",
"Cheers!":"À bientôt !",
"Internal Server Error":"Erreur interne du serveur",
"The server encountered an internal error and was unable to complete your request.":"Le serveur a rencontré une erreur interne et est incapable d'exécuter votre requête.",
"Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report.":"Veuillez contacter l'administrateur du serveur si cette erreur apparaît plusieurs fois. Veuillez joindre les détails techniques à votre rapport.",
"More details can be found in the server log.":"Le fichier journal du serveur peut fournir plus de renseignements.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work.":"Votre répertoire de données est certainement accessible depuis internet car le fichier .htaccess ne fonctionne pas.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">documentation</a>.":"Pour les informations de configuration de votre serveur, veuillez lire la <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">documentation</a>.",
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types.":"Installez et activez les modules PHP additionnels adéquats pour choisir d'autres types de base de données.",
"For more details check out the documentation.":"Consultez la documentation pour plus de détails.",
"Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432).":"Veuillez spécifier le numéro du port avec le nom de l'hôte (ex: localhost:5432).",
"SQLite will be used as database.":"SQLite sera utilisé comme gestionnaire de base de données.",
"For larger installations we recommend to choose a different database backend.":"Pour des installations plus volumineuses, nous vous conseillons d'utiliser un autre gestionnaire de base de données.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged.":"En particulier si vous utilisez le client de bureau pour synchroniser vos données : l'utilisation de SQLite est alors déconseillée.",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page.":"Cette application requiert JavaScript pour fonctionner correctement. Veuillez {linkstart}activer JavaScript{linkend} et recharger la page.",
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>":"Bonjour,<br><br>Nous vous informons que %s a partagé <strong>%s</strong> avec vous.<br><a href=\"%s\">Cliquez ici pour y accéder !</a><br><br>",
"This means only administrators can use the instance.":"Cela signifie que seuls les administrateurs peuvent utiliser l'instance.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly.":"Veuillez contacter votre administrateur système si ce message persiste ou apparaît de façon inattendue.",
"Thank you for your patience.":"Merci de votre patience.",
"Enhanced security is enabled for your account. Please authenticate using a second factor.":"La sécurité renforcée est activée pour votre compte. Veuillez vous authentifier en utilisant un second facteur.",
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domains\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php.":"Veuillez contacter votre administrateur. Si vous être l'administrateur de cette instance, configurez la variable \"trusted_domains\" dans le fichier config/config.php. Un exemple de configuration est fournit dans le fichier config/config.sample.php.",
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain.":"En fonction de votre configuration, en tant qu'administrateur vous pouvez également utiliser le bouton ci-dessous pour approuver ce domaine.",
"Add \"%s\" as trusted domain":"Ajouter \"%s\" à la liste des domaines approuvés",
"The theme %s has been disabled.":"Le thème %s a été désactivé.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding.":"Veuillez vous assurer qu'une copie de sauvegarde de la base de données, du dossier de configuration (config) et du dossier de données (data) a été réalisée avant de commencer.",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:":"Afin d'éviter les timeouts avec les installations de volume conséquent, vous pouvez exécuter la commande suivante depuis le répertoire d'installation :",
"Please use the command line updater because you have a big instance.":"Veuillez utiliser la mise à jour en ligne de commande, votre instance est trop volumineuse.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>.":"Pour obtenir de l'aide, lisez la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>.",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while.":"Cette instance de %s est en cours de maintenance, cela peut prendre du temps.",
"This page will refresh itself when the %s instance is available again.":"Cette page se rafraîchira d'elle-même lorsque l'instance %s sera à nouveau disponible.",
"Error loading tags":"Erreur lors du chargement des étiquettes",
"Tag already exists":"L'étiquette existe déjà.",
"Error deleting tag(s)":"Erreur de suppression d'étiquette(s)",
"Error tagging":"Erreur lors de l'étiquetage",
"Error untagging":"Erreur lors du désétiquetage",
"Error favoriting":"Erreur lors de la mise en favori",
"Error unfavoriting":"Erreur lors de la suppression des favoris",
"Couldn't send mail to following users: %s ":"Impossible d'envoyer un courriel aux utilisateurs suivants : %s",
"This server has no working Internet connection. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. We suggest to enable Internet connection for this server if you want to have all features.":"Ce serveur ne peut se connecter à internet. Cela signifie que certaines fonctionnalités, telles que le montage de supports de stockage distants, les notifications de mises à jour ou l'installation d'applications tierces ne fonctionneront pas. L'accès aux fichiers à distance, ainsi que les notifications par mail peuvent aussi être indisponibles. Il est recommandé d'activer la connexion internet pour ce serveur si vous souhaitez disposer de l'ensemble des fonctionnalités offertes.",
"The reverse proxy headers configuration is incorrect, or you are accessing ownCloud from a trusted proxy. If you are not accessing ownCloud from a trusted proxy, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to ownCloud. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"La configuration des entêtes du proxy inverse est incorrecte, ou vous accédez à ownCloud depuis un proxy de confiance. Si vous n'êtes pas en train d’accéder à ownCloud depuis un proxy de confiance, ceci est un problème de sécurité qui peut permettre à un attaquant de masquer sa véritable adresse IP. Consultez la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a> pour avoir plus d'informations à ce sujet.",
"The upgrade is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments.":"La mise à jour est en cours, quitter la page peux interrompre le processus dans beaucoup d'environnements.",
"Updating to {version}":"Mise à jour vers {version}",
"The update was successful. There were warnings.":"La mise à jour a été faite avec succès. Il y a eu des avertissements.",
"Two-step verification":"Vérification en deux étapes",
"Enhanced security has been enabled for your account. Please authenticate using a second factor.":"La sécurité renforcée a été activée pour votre compte. Veuillez vous authentifier en utilisant un second facteur.",
"Cancel login":"Annuler la connexion",
"Please authenticate using the selected factor.":"Veuillez vous authentifier en utilisant le second facteur.",