2013-08-30 17:38:20 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# mnestis <transifex@mnestis.net>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
2013-11-03 21:44:12 +04:00
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
2013-12-06 07:24:39 +04:00
"POT-Creation-Date: 2013-12-05 22:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-05 14:30+0000\n"
"Last-Translator: mnestis <transifex@mnestis.net>\n"
2013-08-30 17:38:20 +04:00
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "Unable to load list from App Store"
#: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
2013-09-18 19:50:02 +04:00
#: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:55
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Authentication error"
msgstr "Authentication error"
#: ajax/changedisplayname.php:31
2013-11-07 06:44:36 +04:00
msgid "Your full name has been changed."
2013-11-16 07:56:31 +04:00
msgstr "Your full name has been changed."
2013-08-30 17:38:20 +04:00
#: ajax/changedisplayname.php:34
2013-11-07 06:44:36 +04:00
msgid "Unable to change full name"
2013-11-16 07:56:31 +04:00
msgstr "Unable to change full name"
2013-08-30 17:38:20 +04:00
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
msgstr "Group already exists"
#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
msgstr "Unable to add group"
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
msgstr "Email saved"
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
msgstr "Invalid email"
#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
msgstr "Unable to delete group"
#: ajax/removeuser.php:25
msgid "Unable to delete user"
msgstr "Unable to delete user"
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
msgstr "Language changed"
#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
msgstr "Invalid request"
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr "Admins can't remove themselves from the admin group"
#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr "Unable to add user to group %s"
#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "Unable to remove user from group %s"
#: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app."
msgstr "Couldn't update app."
2013-09-18 19:50:02 +04:00
#: changepassword/controller.php:20
msgid "Wrong password"
2013-09-20 18:50:14 +04:00
msgstr "Incorrect password"
2013-09-18 19:50:02 +04:00
#: changepassword/controller.php:42
msgid "No user supplied"
2013-09-20 18:50:14 +04:00
msgstr "No user supplied"
2013-09-18 19:50:02 +04:00
#: changepassword/controller.php:74
msgid ""
"Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be "
"lost"
2013-09-20 18:50:14 +04:00
msgstr "Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be lost"
2013-09-18 19:50:02 +04:00
#: changepassword/controller.php:79
msgid ""
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again."
2013-09-20 18:50:14 +04:00
msgstr "Incorrect admin recovery password. Please check the password and try again."
2013-09-18 19:50:02 +04:00
#: changepassword/controller.php:87
msgid ""
"Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was "
"successfully updated."
2013-09-20 18:50:14 +04:00
msgstr "Back-end doesn't support password change, but the user's encryption key was successfully updated."
2013-09-18 19:50:02 +04:00
2013-09-20 18:50:14 +04:00
#: changepassword/controller.php:92 changepassword/controller.php:103
2013-09-18 19:50:02 +04:00
msgid "Unable to change password"
2013-09-20 18:50:14 +04:00
msgstr "Unable to change password"
2013-09-18 19:50:02 +04:00
2013-08-30 17:38:20 +04:00
#: js/apps.js:43
msgid "Update to {appversion}"
msgstr "Update to {appversion}"
2013-10-07 03:16:10 +04:00
#: js/apps.js:49 js/apps.js:82 js/apps.js:110
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Disable"
msgstr "Disable"
2013-10-07 03:16:10 +04:00
#: js/apps.js:49 js/apps.js:90 js/apps.js:103 js/apps.js:119
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Enable"
msgstr "Enable"
#: js/apps.js:71
msgid "Please wait...."
msgstr "Please wait...."
2013-10-07 03:16:10 +04:00
#: js/apps.js:79 js/apps.js:80 js/apps.js:101
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Error while disabling app"
msgstr "Error whilst disabling app"
2013-10-07 03:16:10 +04:00
#: js/apps.js:100 js/apps.js:114 js/apps.js:115
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Error while enabling app"
msgstr "Error whilst enabling app"
2013-10-07 03:16:10 +04:00
#: js/apps.js:125
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Updating...."
msgstr "Updating...."
2013-10-07 03:16:10 +04:00
#: js/apps.js:128
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Error while updating app"
msgstr "Error whilst updating app"
2013-10-07 03:16:10 +04:00
#: js/apps.js:128
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Error"
msgstr "Error"
2013-10-07 03:16:10 +04:00
#: js/apps.js:129 templates/apps.php:43
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Update"
msgstr "Update"
2013-10-07 03:16:10 +04:00
#: js/apps.js:132
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Updated"
msgstr "Updated"
2013-10-16 08:31:48 +04:00
#: js/personal.js:220
2013-09-16 19:38:45 +04:00
msgid "Select a profile picture"
2013-09-18 19:50:02 +04:00
msgstr "Select a profile picture"
2013-09-16 19:38:45 +04:00
2013-11-26 13:04:05 +04:00
#: js/personal.js:266
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
msgstr "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
2013-10-16 08:31:48 +04:00
#: js/personal.js:287
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Saving..."
msgstr "Saving..."
#: js/users.js:47
msgid "deleted"
msgstr "deleted"
#: js/users.js:47
msgid "undo"
msgstr "undo"
#: js/users.js:79
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Unable to remove user"
2013-10-11 06:30:58 +04:00
#: js/users.js:95 templates/users.php:26 templates/users.php:90
2013-09-16 19:38:45 +04:00
#: templates/users.php:118
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Groups"
msgstr "Groups"
2013-10-11 06:30:58 +04:00
#: js/users.js:100 templates/users.php:92 templates/users.php:130
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Group Admin"
msgstr "Group Admin"
2013-10-11 06:30:58 +04:00
#: js/users.js:123 templates/users.php:170
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
2013-11-03 21:44:12 +04:00
#: js/users.js:284
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "add group"
msgstr "add group"
2013-11-03 21:44:12 +04:00
#: js/users.js:451
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "A valid username must be provided"
2013-11-03 21:44:12 +04:00
#: js/users.js:452 js/users.js:458 js/users.js:473
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Error creating user"
msgstr "Error creating user"
2013-11-03 21:44:12 +04:00
#: js/users.js:457
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "A valid password must be provided"
2013-11-03 21:44:12 +04:00
#: js/users.js:481
2013-10-27 10:32:11 +04:00
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
2013-10-29 15:31:51 +04:00
msgstr "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
2013-10-27 10:32:11 +04:00
2013-09-16 19:38:45 +04:00
#: personal.php:45 personal.php:46
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "__language_name__"
msgstr "__language_name__"
2013-11-03 21:44:12 +04:00
#: templates/admin.php:8
msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
2013-11-07 06:44:36 +04:00
msgstr "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
2013-11-03 21:44:12 +04:00
#: templates/admin.php:9
msgid "Info, warnings, errors and fatal issues"
2013-11-07 06:44:36 +04:00
msgstr "Info, warnings, errors and fatal issues"
2013-11-03 21:44:12 +04:00
#: templates/admin.php:10
msgid "Warnings, errors and fatal issues"
2013-11-07 06:44:36 +04:00
msgstr "Warnings, errors and fatal issues"
2013-11-03 21:44:12 +04:00
#: templates/admin.php:11
msgid "Errors and fatal issues"
2013-11-07 06:44:36 +04:00
msgstr "Errors and fatal issues"
2013-11-03 21:44:12 +04:00
#: templates/admin.php:12
msgid "Fatal issues only"
2013-11-07 06:44:36 +04:00
msgstr "Fatal issues only"
2013-11-03 21:44:12 +04:00
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/admin.php:22 templates/admin.php:36
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Security Warning"
msgstr "Security Warning"
2013-11-03 21:44:12 +04:00
#: templates/admin.php:25
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#, php-format
msgid ""
"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
" to require using HTTPS instead."
2013-11-29 23:10:40 +04:00
msgstr "You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead."
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/admin.php:39
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
"configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
"accessible or you move the data directory outside the webserver document "
"root."
msgstr "Your data directory and your files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the webserver document root."
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/admin.php:50
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Setup Warning"
msgstr "Setup Warning"
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/admin.php:53
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronisation because the WebDAV interface seems to be broken."
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/admin.php:54
2013-08-30 17:38:20 +04:00
#, php-format
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/admin.php:65
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "Module 'fileinfo' missing"
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/admin.php:68
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
2013-09-20 18:50:14 +04:00
msgstr "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend enabling this module to get best results with mime-type detection."
2013-08-30 17:38:20 +04:00
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/admin.php:79
2013-12-05 03:14:17 +04:00
msgid "Your PHP version is outdated"
2013-12-06 07:24:39 +04:00
msgstr "Your PHP version is outdated"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:82
msgid ""
"Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
"newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
"this installation is not working correctly."
2013-12-06 07:24:39 +04:00
msgstr "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or newer because older versions are known to be broken. It is possible that this installation is not working correctly."
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:93
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Locale not working"
msgstr "Locale not working"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:98
2013-11-22 06:07:12 +04:00
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
2013-11-26 13:04:05 +04:00
msgstr "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
2013-11-22 06:07:12 +04:00
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:102
2013-11-22 06:07:12 +04:00
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
2013-11-26 13:04:05 +04:00
msgstr "This means that there might be problems with certain characters in file names."
2013-11-22 06:07:12 +04:00
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:106
2013-08-30 17:38:20 +04:00
#, php-format
msgid ""
2013-11-22 06:07:12 +04:00
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
2013-11-26 13:04:05 +04:00
msgstr "We strongly suggest installing the required packages on your system to support one of the following locales: %s."
2013-08-30 17:38:20 +04:00
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:118
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Internet connection not working"
msgstr "Internet connection not working"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:121
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
"installation of 3rd party apps don´ t work. Accessing files from remote and "
"sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr "This server has no working internet connection. This means that some of the features like mounting of external storage, notifications about updates or installation of 3rd party apps don't work. Accessing files from remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to enable internet connection for this server if you want to have all features."
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:135
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:142
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Execute one task with each page loaded"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:150
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid ""
2013-10-21 21:03:32 +04:00
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
2013-10-27 10:32:11 +04:00
msgstr "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 minutes over http."
2013-08-30 17:38:20 +04:00
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:158
2013-10-21 21:03:32 +04:00
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
2013-10-27 10:32:11 +04:00
msgstr "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
2013-08-30 17:38:20 +04:00
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:163
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Sharing"
msgstr "Sharing"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:169
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Enable Share API"
msgstr "Enable Share API"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:170
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Allow apps to use the Share API"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:177
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Allow links"
msgstr "Allow links"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:178
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Allow users to share items to the public with links"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:186
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Allow public uploads"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:187
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:195
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Allow resharing"
msgstr "Allow resharing"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:196
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Allow users to share items shared with them again"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:203
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Allow users to share with anyone"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:206
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Allow users to only share with users in their groups"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:213
2013-10-07 03:16:10 +04:00
msgid "Allow mail notification"
2013-10-11 06:30:58 +04:00
msgstr "Allow mail notification"
2013-10-07 03:16:10 +04:00
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:214
2013-10-07 03:16:10 +04:00
msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
2013-10-11 06:30:58 +04:00
msgstr "Allow user to send mail notification for shared files"
2013-10-07 03:16:10 +04:00
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:221
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Security"
msgstr "Security"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:234
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Enforce HTTPS"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:236
2013-08-30 17:38:20 +04:00
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:242
2013-08-30 17:38:20 +04:00
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL enforcement."
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:254
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Log"
msgstr "Log"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:255
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Log level"
msgstr "Log level"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:287
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "More"
msgstr "More"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:288
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Less"
msgstr "Less"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:294 templates/personal.php:173
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Version"
msgstr "Version"
2013-12-05 03:14:17 +04:00
#: templates/admin.php:298 templates/personal.php:176
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
2013-09-20 18:50:14 +04:00
msgstr "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public Licence\">AGPL</abbr></a>."
2013-08-30 17:38:20 +04:00
#: templates/apps.php:13
msgid "Add your App"
msgstr "Add your App"
#: templates/apps.php:28
msgid "More Apps"
msgstr "More Apps"
#: templates/apps.php:33
msgid "Select an App"
msgstr "Select an App"
#: templates/apps.php:39
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "See application page at apps.owncloud.com"
#: templates/apps.php:41
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
#: templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
msgstr "User Documentation"
#: templates/help.php:6
msgid "Administrator Documentation"
msgstr "Administrator Documentation"
#: templates/help.php:9
msgid "Online Documentation"
msgstr "Online Documentation"
#: templates/help.php:11
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: templates/help.php:14
msgid "Bugtracker"
msgstr "Bugtracker"
#: templates/help.php:17
msgid "Commercial Support"
msgstr "Commercial Support"
#: templates/personal.php:8
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Get the apps to sync your files"
#: templates/personal.php:19
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Show First Run Wizard again"
#: templates/personal.php:27
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
2013-09-16 19:38:45 +04:00
#: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:89
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: templates/personal.php:40
msgid "Your password was changed"
msgstr "Your password was changed"
#: templates/personal.php:41
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Unable to change your password"
#: templates/personal.php:42
msgid "Current password"
msgstr "Current password"
#: templates/personal.php:44
msgid "New password"
msgstr "New password"
#: templates/personal.php:46
msgid "Change password"
msgstr "Change password"
2013-09-16 19:38:45 +04:00
#: templates/personal.php:58 templates/users.php:88
2013-11-07 06:44:36 +04:00
msgid "Full Name"
2013-11-16 07:56:31 +04:00
msgstr "Full Name"
2013-08-30 17:38:20 +04:00
#: templates/personal.php:73
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: templates/personal.php:75
msgid "Your email address"
msgstr "Your email address"
#: templates/personal.php:76
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Fill in an email address to enable password recovery"
2013-09-16 19:38:45 +04:00
#: templates/personal.php:86
msgid "Profile picture"
2013-09-18 19:50:02 +04:00
msgstr "Profile picture"
2013-09-16 19:38:45 +04:00
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/personal.php:91
2013-09-16 19:38:45 +04:00
msgid "Upload new"
2013-09-18 19:50:02 +04:00
msgstr "Upload new"
2013-09-16 19:38:45 +04:00
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/personal.php:93
2013-09-16 19:38:45 +04:00
msgid "Select new from Files"
2013-09-18 19:50:02 +04:00
msgstr "Select new from Files"
2013-09-16 19:38:45 +04:00
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/personal.php:94
2013-09-16 19:38:45 +04:00
msgid "Remove image"
2013-09-18 19:50:02 +04:00
msgstr "Remove image"
2013-09-16 19:38:45 +04:00
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/personal.php:95
2013-09-16 19:38:45 +04:00
msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
2013-09-18 19:50:02 +04:00
msgstr "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
2013-09-16 19:38:45 +04:00
#: templates/personal.php:97
2013-11-27 21:10:54 +04:00
msgid "Your avatar is provided by your original account."
2013-11-29 23:10:40 +04:00
msgstr "Your avatar is provided by your original account."
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/personal.php:101
2013-09-16 19:38:45 +04:00
msgid "Abort"
2013-09-18 19:50:02 +04:00
msgstr "Abort"
2013-09-16 19:38:45 +04:00
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/personal.php:102
2013-09-16 19:38:45 +04:00
msgid "Choose as profile image"
2013-09-18 19:50:02 +04:00
msgstr "Choose as profile image"
2013-09-16 19:38:45 +04:00
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/personal.php:110 templates/personal.php:111
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Language"
msgstr "Language"
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/personal.php:130
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Help translate"
msgstr "Help translate"
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/personal.php:137
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/personal.php:139
2013-08-30 17:38:20 +04:00
#, php-format
msgid ""
2013-10-27 10:32:11 +04:00
"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
"WebDAV</a>"
2013-10-29 15:31:51 +04:00
msgstr "Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via WebDAV</a>"
2013-08-30 17:38:20 +04:00
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/personal.php:150
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Encryption"
msgstr "Encryption"
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/personal.php:152
2013-11-26 13:04:05 +04:00
msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
2013-11-29 23:10:40 +04:00
msgstr "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
2013-08-30 17:38:20 +04:00
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/personal.php:158
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Log-in password"
msgstr "Log-in password"
2013-11-27 21:10:54 +04:00
#: templates/personal.php:163
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Decrypt all Files"
msgstr "Decrypt all Files"
#: templates/users.php:21
msgid "Login Name"
msgstr "Login Name"
#: templates/users.php:30
msgid "Create"
msgstr "Create"
#: templates/users.php:36
msgid "Admin Recovery Password"
msgstr "Admin Recovery Password"
#: templates/users.php:37 templates/users.php:38
msgid ""
"Enter the recovery password in order to recover the users files during "
"password change"
msgstr "Enter the recovery password in order to recover the user's files during password change"
#: templates/users.php:42
msgid "Default Storage"
msgstr "Default Storage"
2013-11-03 21:44:12 +04:00
#: templates/users.php:44 templates/users.php:139
msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")"
2013-11-07 06:44:36 +04:00
msgstr "Please enter storage quota (e.g. \"512 MB\" or \"12 GB\")"
2013-11-03 21:44:12 +04:00
2013-09-16 19:38:45 +04:00
#: templates/users.php:48 templates/users.php:148
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Unlimited"
msgstr "Unlimited"
2013-09-16 19:38:45 +04:00
#: templates/users.php:66 templates/users.php:163
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Other"
msgstr "Other"
2013-09-16 19:38:45 +04:00
#: templates/users.php:87
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Username"
msgstr "Username"
2013-09-16 19:38:45 +04:00
#: templates/users.php:94
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Storage"
msgstr "Storage"
2013-09-16 19:38:45 +04:00
#: templates/users.php:108
2013-11-07 06:44:36 +04:00
msgid "change full name"
2013-11-16 07:56:31 +04:00
msgstr "change full name"
2013-08-30 17:38:20 +04:00
2013-09-16 19:38:45 +04:00
#: templates/users.php:112
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "set new password"
msgstr "set new password"
2013-09-16 19:38:45 +04:00
#: templates/users.php:143
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Default"
msgstr "Default"