nextcloud/l10n/it/files.po

115 lines
2.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2011-08-18 13:46:49 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
2011-09-25 01:12:18 +04:00
# Translators:
2011-08-18 13:46:49 +04:00
# <cosenal@gmail.com>, 2011.
2012-01-11 04:06:59 +04:00
# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011.
2012-01-15 18:12:58 +04:00
# <marco@carnazzo.it>, 2012.
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
2011-09-25 01:12:18 +04:00
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 20:53+0000\n"
"Last-Translator: ufic <marco@carnazzo.it>\n"
2011-08-18 13:46:49 +04:00
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: ajax/upload.php:19
2011-09-25 01:12:18 +04:00
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "Non ci sono errori, file caricato con successo"
2011-09-25 01:12:18 +04:00
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: ajax/upload.php:20
2011-09-25 01:12:18 +04:00
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "Il file caricato supera il valore upload_max_filesize in php.ini"
2011-09-25 01:12:18 +04:00
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: ajax/upload.php:21
2011-09-25 01:12:18 +04:00
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
2012-01-11 04:06:59 +04:00
"Il file caricato supera il valore MAX_FILE_SIZE definito nel form HTML"
2011-09-25 01:12:18 +04:00
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: ajax/upload.php:22
2011-09-25 01:12:18 +04:00
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "Il file è stato parzialmente caricato"
2011-09-25 01:12:18 +04:00
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: ajax/upload.php:23
2011-09-25 01:12:18 +04:00
msgid "No file was uploaded"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "Nessun file è stato caricato"
2011-09-25 01:12:18 +04:00
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: ajax/upload.php:24
2011-09-25 01:12:18 +04:00
msgid "Missing a temporary folder"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "Cartella temporanea mancante"
2011-09-25 01:12:18 +04:00
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: appinfo/app.php:8
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Files"
msgstr "File"
#: templates/admin.php:5
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Dimensione massima upload"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:7
msgid "New"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "Nuovo"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
2011-09-25 01:12:18 +04:00
#: templates/index.php:10
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgid "Text file"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "File di testo"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:11
msgid "Folder"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "Cartella"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:12
msgid "From the web"
2012-01-15 18:12:58 +04:00
msgstr "Dal web"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:22
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Upload"
msgstr "Carica"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:35
2011-09-25 01:12:18 +04:00
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Non c'è niente qui. Carica qualcosa!"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:43
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Name"
msgstr "Nome"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:45
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:49
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:50
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Modified"
msgstr "Modificato"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:50
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:58
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Upload too large"
msgstr "Il file caricato è troppo grande"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:60
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
"I file che stai provando a caricare superano la dimensione massima "
"consentita su questo server."