"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server settings and credentials."=>"La configuración es válida, pero el enlace falló. Por favor, comprobá la configuración del servidor y las credenciales.",
"The configuration is invalid. Please have a look at the logs for further details."=>"La configuración es inválida. Por favor, verifique los logs para más detalles.",
"No action specified"=>"No se ha especificado una acción",
"No configuration specified"=>"No se ha especificado una configuración",
"No data specified"=>"No se ha especificado datos",
" Could not set configuration %s"=>"No se pudo asignar la configuración %s",
"only those object classes:"=>"solo estos objetos de clases:",
"only from those groups:"=>"solo provenientes de estos grupos:",
"Edit raw filter instead"=>"Editar filtro en bruto",
"Raw LDAP filter"=>"Filtro LDAP en bruto",
"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance."=>"El filtro especifica qué grupos LDAP deben tener acceso a la instancia %s.",
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\""=>"Define el filtro a aplicar cuando se intenta ingresar. %%uid remplaza el nombre de usuario en el proceso de identificación. Por ejemplo: \"uid=%%uid\"",
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"=>"Podés omitir el protocolo, excepto si SSL es requerido. En ese caso, empezá con ldaps://",
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty."=>"El DN del usuario cliente con el que se hará la asociación, p.ej. uid=agente,dc=ejemplo,dc=com. Para acceso anónimo, dejá DN y contraseña vacíos.",
"Password"=>"Contraseña",
"For anonymous access, leave DN and Password empty."=>"Para acceso anónimo, dejá DN y contraseña vacíos.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance."=>"El filtro especifica cuáles usuarios LDAP deben tener acceso a la instancia %s.",
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to disable one of them."=>"<b>Advertencia:</b> Las apps user_ldap y user_webdavauth son incompatibles. Puede ser que experimentes comportamientos inesperados. Pedile al administrador que desactive uno de ellos.",
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not work. Please ask your system administrator to install it."=>"<b>Atención:</b> El módulo PHP LDAP no está instalado, este elemento no va a funcionar. Por favor, pedile al administrador que lo instale.",
"When unchecked, this configuration will be skipped."=>"Si no está seleccionada, esta configuración será omitida.",
"Backup (Replica) Host"=>"Host para copia de seguridad (réplica)",
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD server."=>"Dar un servidor de copia de seguridad opcional. Debe ser una réplica del servidor principal LDAP/AD.",
"Backup (Replica) Port"=>"Puerto para copia de seguridad (réplica)",
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server."=>"No es recomendado, ¡Usalo solamente para pruebas! Si la conexión únicamente funciona con esta opción, importá el certificado SSL del servidor LDAP en tu servidor %s.",
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute."=>"Vacío para el nombre de usuario (por defecto). En otro caso, especificá un atributo LDAP/AD.",
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. To achieve a similar behavior as before ownCloud 5 enter the user display name attribute in the following field. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users."=>"Por defecto, el nombre de usuario interno es creado a partir del atributo UUID. Esto asegura que el nombre de usuario es único y no es necesaria una conversión de caracteres. El nombre de usuario interno sólo se pueden usar estos caracteres: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. El resto de caracteres son sustituidos por su correspondiente en ASCII o simplemente omitidos. En caso colisiones, se agregará o incrementará un número. El nombre de usuario interno es usado para identificar un usuario. Es también el nombre predeterminado para el directorio personal del usuario en ownCloud. También es parte de las URLs remotas, por ejemplo, para los servicios *DAV. Con esta opción, se puede cambiar el comportamiento por defecto. Para conseguir un comportamiento similar a versiones anteriores a ownCloud 5, ingresá el atributo del nombre mostrado en el campo siguiente. Dejalo vacío para el comportamiento por defecto. Los cambios solo tendrán efecto en los nuevos usuarios LDAP mapeados (agregados).",
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."=>"Por defecto, el atributo UUID es detectado automáticamente. Este atributo es usado para identificar de manera certera usuarios y grupos LDAP. Además, el nombre de usuario interno será creado en base al UUID, si no fue especificado otro comportamiento más arriba. Podés sobrescribir la configuración y pasar un atributo de tu elección. Tenés que asegurarte que el atributo de tu elección sea accesible por los usuarios y grupos y que sea único. Dejalo en blanco para usar el comportamiento por defecto. Los cambios tendrán efecto sólo en los nuevos usuarios y grupos de LDAP mapeados (agregados).",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage."=>"Los usuarios son usados para almacenar y asignar datos (metadatos). Con el fin de identificar de forma precisa y reconocer usuarios, a cada usuario de LDAP se será asignado un nombre de usuario interno. Esto requiere un mapeo entre el nombre de usuario y el usuario del LDAP. El nombre de usuario creado es mapeado respecto al UUID del usuario en el LDAP. De forma adicional, el DN es dejado en caché para reducir la interacción entre el LDAP, pero no es usado para la identificación. Si el DN cambia, los cambios van a ser aplicados. El nombre de usuario interno es usado en todos los lugares. Vaciar los mapeos, deja restos por todas partes. Vaciar los mapeos, no es sensible a configuración, ¡afecta a todas las configuraciones del LDAP! Nunca limpies los mapeos en un entorno de producción, solamente en fase de desarrollo o experimental.",