nextcloud/l10n/ru_RU/files.po

302 lines
8.2 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2012-08-30 04:06:45 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2012-09-13 04:03:54 +04:00
# <cdewqazxsqwe@gmail.com>, 2012.
2012-10-23 04:06:03 +04:00
# <skoptev@ukr.net>, 2012.
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
2012-11-03 03:02:24 +04:00
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-02 06:33+0000\n"
"Last-Translator: AnnaSch <cdewqazxsqwe@gmail.com>\n"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru_RU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru_RU\n"
2012-09-05 04:05:39 +04:00
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: ajax/upload.php:20
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Ошибка отсутствует, файл загружен успешно."
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: ajax/upload.php:21
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Размер загруженного файла превышает заданный в директиве upload_max_filesize в php.ini"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: ajax/upload.php:22
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Размер загруженного"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: ajax/upload.php:23
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Загружаемый файл был загружен частично"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: ajax/upload.php:24
msgid "No file was uploaded"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Файл не был загружен"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: ajax/upload.php:25
msgid "Missing a temporary folder"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Отсутствует временная папка"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: ajax/upload.php:26
msgid "Failed to write to disk"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Не удалось записать на диск"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: appinfo/app.php:6
msgid "Files"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Файлы"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/fileactions.js:108 templates/index.php:64
2012-09-08 04:05:41 +04:00
msgid "Unshare"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Скрыть"
2012-09-08 04:05:41 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/fileactions.js:110 templates/index.php:66
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Delete"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Удалить"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/fileactions.js:178
2012-09-22 03:18:31 +04:00
msgid "Rename"
2012-10-11 04:07:32 +04:00
msgstr "Переименовать"
2012-09-22 03:18:31 +04:00
2012-10-19 04:08:00 +04:00
#: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgid "{new_name} already exists"
2012-10-19 04:08:00 +04:00
msgstr "{новое_имя} уже существует"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-10-19 04:08:00 +04:00
#: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "replace"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "отмена"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-10-19 04:08:00 +04:00
#: js/filelist.js:194
2012-09-06 04:06:37 +04:00
msgid "suggest name"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "подобрать название"
2012-09-06 04:06:37 +04:00
2012-10-19 04:08:00 +04:00
#: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "cancel"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "отменить"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-10-19 04:08:00 +04:00
#: js/filelist.js:243
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgid "replaced {new_name}"
2012-10-19 04:08:00 +04:00
msgstr "заменено {новое_имя}"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-10-19 04:08:00 +04:00
#: js/filelist.js:243 js/filelist.js:245 js/filelist.js:277 js/filelist.js:279
2012-09-06 04:06:37 +04:00
msgid "undo"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "отменить действие"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-10-19 04:08:00 +04:00
#: js/filelist.js:245
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
2012-10-19 04:08:00 +04:00
msgstr "заменено {новое_имя} с {старое_имя}"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-10-19 04:08:00 +04:00
#: js/filelist.js:277
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgid "unshared {files}"
2012-10-19 04:08:00 +04:00
msgstr "Cовместное использование прекращено {файлы}"
2012-09-08 04:05:41 +04:00
2012-10-19 04:08:00 +04:00
#: js/filelist.js:279
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgid "deleted {files}"
2012-10-19 04:08:00 +04:00
msgstr "удалено {файлы}"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:171
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Создание ZIP-файла, это может занять некоторое время."
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:206
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Невозможно загрузить файл,\n так как он имеет нулевой размер или является директорией"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:206
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Upload Error"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Ошибка загрузки"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:234 js/files.js:339 js/files.js:369
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Pending"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Ожидающий решения"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:254
2012-09-26 15:22:37 +04:00
msgid "1 file uploading"
2012-10-11 04:07:32 +04:00
msgstr "загрузка 1 файла"
2012-09-26 15:22:37 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:257 js/files.js:302 js/files.js:317
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgid "{count} files uploading"
2012-10-19 04:08:00 +04:00
msgstr "{количество} загружено файлов"
2012-09-26 15:22:37 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:320 js/files.js:353
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Upload cancelled."
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Загрузка отменена"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:422
2012-08-31 04:07:19 +04:00
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Процесс загрузки файла. Если покинуть страницу сейчас, загрузка будет отменена."
2012-08-31 04:07:19 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:492
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Неправильное имя, '/' не допускается."
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:673
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgid "{count} files scanned"
2012-10-19 04:08:00 +04:00
msgstr "{количество} файлов отсканировано"
2012-09-18 04:04:26 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:681
2012-09-18 04:04:26 +04:00
msgid "error while scanning"
2012-10-11 04:07:32 +04:00
msgstr "ошибка при сканировании"
2012-09-18 04:04:26 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:754 templates/index.php:50
2012-09-26 15:22:37 +04:00
msgid "Name"
msgstr "Имя"
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:755 templates/index.php:58
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Size"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Размер"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:756 templates/index.php:60
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Modified"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Изменен"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:783
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgid "1 folder"
2012-10-19 04:08:00 +04:00
msgstr "1 папка"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:785
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgid "{count} folders"
2012-10-19 04:08:00 +04:00
msgstr "{количество} папок"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:793
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgid "1 file"
2012-10-19 04:08:00 +04:00
msgstr "1 файл"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:795
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgid "{count} files"
2012-10-19 04:08:00 +04:00
msgstr "{количество} файлов"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:838
2012-09-26 15:22:37 +04:00
msgid "seconds ago"
2012-10-11 04:07:32 +04:00
msgstr "секунд назад"
2012-09-26 15:22:37 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:839
2012-10-19 04:08:00 +04:00
msgid "1 minute ago"
2012-10-23 04:06:03 +04:00
msgstr "1 минуту назад"
2012-09-26 15:22:37 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:840
2012-10-19 04:08:00 +04:00
msgid "{minutes} minutes ago"
2012-10-23 04:06:03 +04:00
msgstr "{minutes} минут назад"
2012-09-26 15:22:37 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:843
2012-09-26 15:22:37 +04:00
msgid "today"
2012-10-11 04:07:32 +04:00
msgstr "сегодня"
2012-09-26 15:22:37 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:844
2012-09-26 15:22:37 +04:00
msgid "yesterday"
2012-10-11 04:07:32 +04:00
msgstr "вчера"
2012-09-26 15:22:37 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:845
2012-10-19 04:08:00 +04:00
msgid "{days} days ago"
2012-10-23 04:06:03 +04:00
msgstr "{days} дней назад"
2012-09-26 15:22:37 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:846
2012-09-26 15:22:37 +04:00
msgid "last month"
2012-10-11 04:07:32 +04:00
msgstr "в прошлом месяце"
2012-09-26 15:22:37 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:848
2012-09-26 15:22:37 +04:00
msgid "months ago"
2012-10-11 04:07:32 +04:00
msgstr "месяцев назад"
2012-09-26 15:22:37 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:849
2012-09-26 15:22:37 +04:00
msgid "last year"
2012-10-11 04:07:32 +04:00
msgstr "в прошлом году"
2012-09-26 15:22:37 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: js/files.js:850
2012-09-26 15:22:37 +04:00
msgid "years ago"
2012-10-11 04:07:32 +04:00
msgstr "лет назад"
2012-09-26 15:22:37 +04:00
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Работа с файлами"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Максимальный размер загружаемого файла"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/admin.php:7
msgid "max. possible: "
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Максимально возможный"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/admin.php:9
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Необходимо для множественной загрузки."
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/admin.php:9
msgid "Enable ZIP-download"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Включение ZIP-загрузки"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/admin.php:11
msgid "0 is unlimited"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "0 без ограничений"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/admin.php:12
msgid "Maximum input size for ZIP files"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Максимальный размер входящих ZIP-файлов "
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-03 03:02:24 +04:00
#: templates/admin.php:15
2012-09-05 04:05:39 +04:00
msgid "Save"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Сохранить"
2012-09-05 04:05:39 +04:00
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/index.php:7
msgid "New"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Новый"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/index.php:9
msgid "Text file"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Текстовый файл"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/index.php:10
msgid "Folder"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Папка"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/index.php:11
2012-11-02 03:04:59 +04:00
msgid "From link"
2012-11-03 03:02:24 +04:00
msgstr "По ссылке"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: templates/index.php:22
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Upload"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Загрузить "
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: templates/index.php:29
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Cancel upload"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Отмена загрузки"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: templates/index.php:42
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Nothing in here. Upload something!"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Здесь ничего нет. Загрузите что-нибудь!"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: templates/index.php:52
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Share"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Сделать общим"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: templates/index.php:54
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Download"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Загрузить"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: templates/index.php:77
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Upload too large"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Загрузка слишком велика"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: templates/index.php:79
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Размер файлов, которые Вы пытаетесь загрузить, превышает максимально допустимый размер для загрузки на данный сервер."
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: templates/index.php:84
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Files are being scanned, please wait."
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Файлы сканируются, пожалуйста, подождите."
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-11-02 03:04:59 +04:00
#: templates/index.php:87
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Current scanning"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Текущее сканирование"