"Could not send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator.":"Es konnte keine E-Mail verschickt werden um das Passwort zurückzusetzten, da keine E-Mail im Benutzerkonto hinterlegt ist. Bitte kontaktiere deinen Administrator.",
"Click the following button to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Klicke zum Zurücksetzen des Passworts auf die folgende Schaltfläche. Wenn du das Zurücksetzen des Passworts nicht angefordert hast, ignoriere diese E-Mail.",
"Click the following link to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Klicke zum Zurücksetzen des Passworts auf den folgenden Link. Wenn du das Zurücksetzen des Passworts nicht angefordert hast, ignoriere diese E-Mail.",
"Reset your password":"Setze dein Passwort zurück",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator.":"Die E-Mail zum Zurücksetzen konnte nicht versendet werden. Bitte kontaktiere Deinen Administrator.",
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct.":"E-Mail zum Zurücksetzen kann nicht versendet werden. Bitte Deinen Benutzernamen überprüfen.",
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php.":"Da automatische Updates in der config.php deaktivert sind, nutze bitte den Updater über die Kommandozeile.",
"Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Prüft, ob das Datenbankschema aktualisiert werden kann (dies kann je nach Datenbankgröße sehr lange dauern)",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Prüft, ob das Datenbankschema für %s aktualisiert werden kann (dies kann je nach Datenbankgröße sehr lange dauern)",
"<a href=\"{docUrl}\">There were problems with the code integrity check. More information…</a>":"<a href=\"{docUrl}\">Bei der Code-Integritätsprüfung sind Probleme aufgetreten. Mehr Informationen…</a>",
"_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_":["Problem beim Laden der Seite, Seite wird in %n Sekunde nochmals geladen","Problem beim Laden der Seite, Seite wird in %n Sekunden erneut geladen"],
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator.":"Der Link zum Zurücksetzen deines Passworts wurde an Deine E-Mail-Adresse versandt. Solltest Du diesen nicht in Kürze erhalten, prüfe bitte Deinen Spam-Ordner.<br>Wenn Du keine E-Mail bekommen hast, wende Dich bitte an deinen lokalen Administrator.",
"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?":"Deine Dateien sind verschlüsselt. Es gibt keinen Weg Deine Dateien nach dem Rücksetzen des Passwortes wiederherzustellen.<br />Falls Du Dir nicht sicher bist, kontaktiere Deinen Administrator.<br />Möchtest Du wirklich fortfahren?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.":"Falls beide Versionen gewählt werden, wird bei der kopierten Datei eine Zahl am Ende des Dateinamens hinzugefügt.",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken.":"Dein Webserver ist noch nicht hinreichend für Datei-Synchronisation konfiguriert, da die WebDAV-Schnittstelle vermutlich nicht funktioniert.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Dein Web-Server ist nicht richtig eingerichtet um \"{url}\" aufzulösen. Weitere Informationen findest du in der <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>.",
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features.":"Dieser Server hat keine funktionierende Internetverbindung: Mehrere Ziele konnten nicht erreicht werden. Dies bedeutet, dass einige Funktionen, wie das Einhängen exernen Speichers, Benachrichtigungen über Updates oder die Installation von Drittanbieter-Apps nicht funktionieren. Der Zugriff auf entfernte Dateien und das Senden von E-Mail-Benachrichtigungen wird wahrscheinlich ebenfalls nicht funktionieren. Um alle Funktionen nutzen zu können, stelle eine Internet-Verbindung für diesen Server her.",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Es wurde kein PHP-Memory-Cache konfiguriert. Zur Erhöhung der Leistungsfähigkeit kann ein Memory-Cache konfiguriert werden. Weitere Informationen finden Sie in der <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>.",
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"PHP hat keine Leserechte auf /dev/urandom wovon aus Sicherheitsgründen höchst abzuraten ist. Weitere Informationen sind in der <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a> zu finden.",
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it.":"Du verwendest derzeit PHP {version}. Upgrade deine PHP-Version, um die <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">Geschwindigkeits- und Sicherheitsupdates zu nutzen, welche von der PHP-Gruppe bereitgestellt werden</a>, sobald diese Deine Distribution unterstützt.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>.":"Memcached ist als verteilter Cache konfiguriert, aber das falsche PHP-Modul \"memcache\" ist installiert. \\OC\\Memcache\\Memcached unterstützt nur \"memcached\" jedoch nicht \"memcache\". Im <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki nach beiden Modulen suchen</a>.",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created":"Der öffentliche Link wird spätestens {days} Tage nach seiner Erstellung ablaufen",
"_At least {count} character is needed for autocompletion_::_At least {count} characters are needed for autocompletion_":["Mindestens {count} Zeichen wird für die Autovervollständigung benötigt","Mindestens {count} Zeichen werden für die Autovervollständigung benötigt"],
"This list is maybe truncated - please refine your search term to see more results.":"Die Liste ist unter Umständen gekürzt - Bitte verfeinere Deine Suche um mehr Ergebnisse zu erhalten.",
"Share with other people by entering a user or group, a federated cloud ID or an email address.":"Teile mit Anderen, indem Du einen Benutzer, eine Gruppe, eine Federated-Cloud-ID oder eine E-Mail-Adressen eingibst.",
"Share with other people by entering a user or group or a federated cloud ID.":"Teile mit Anderen, indem Du einen Benutzer, eine Gruppe, oder eine Federated-Cloud-ID eingibst.",
"Share with other people by entering a user or group or an email address.":"Teile mit Anderen, indem Du einen Benutzer, eine Gruppe, oder eine E-Mail-Adresse eingibst.",
"The update is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments.":"Die Aktualisierung wird durchgeführt. Wenn Du dieses Fenster verlässt, kann dies den Aktualisierungsprozess in manchen Umgebungen unterbrechen.",
"Please reload the page.":"Bitte die Seite neu laden.",
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue.":"Das Update war nicht erfolgreich. Für mehr Informationen <a href=\"{url}\">lese bitte diesen Forenbeitrag</a> zu diesem Thema.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>.":"Das Update ist fehlgeschlagen. Bitte melde dieses Problem an die <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud Community</a>.",
"_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n seconds._":["Das Update war erfolgreich. Du wirst in %n Sekunde zur Nextcloud weitergeleitet.","Das Update war erfolgreich. Du wirst in %n Sekunden zur Nextcloud weitergeleitet."],
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_":["{count} Suchergebnis im anderen Ordner","{count} Suchergebnisse in anderen Ordnern"],
"If this happens again, please send the technical details below to the server administrator.":"Sollte dies erneut auftreten, sende bitte die nachfolgenden technischen Einzelheiten an Deinen Server-Administrator.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work.":"Dein Datenverzeichnis und Deine Dateien sind wahrscheinlich vom Internet aus erreichbar, weil die .htaccess-Datei nicht funktioniert.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentation</a>.":"Informationen zum richtigen Konfigurieren Deines Servers kannst Du der <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Dokumentation</a> entnehmen.",
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types.":"Um weitere Datenbank-Typen auswählen zu können, müssen zusätzliche PHP-Module installiert und aktiviert werden.",
"Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432).":"Bitte die Portnummer mit der Hostadresse zusammen angeben (z.B. localhost:5432)",
"SQLite will be used as database.":"SQLite wird als Datenbank benutzt.",
"For larger installations we recommend to choose a different database backend.":"Bei größeren Installationen wird die Wahl eines anderen Datenbank-Backends empfohlen.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged.":"Insbesondere bei Nutzung des Desktop-Clients zur Dateisynchronisierung wird vom Einsatz von SQLite abgeraten.",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page.":"Diese Anwendung benötigt JavaScript zum ordnungsgemäßen Betrieb. Bitte {linkstart}aktiviere JavaScript{linkend} und lade die Seite neu.",
"Enhanced security is enabled for your account. Please authenticate using a second factor.":"Die erweiterte Sicherheit wurde für Dein Konto aktiviert. Bitte authentifiziere Dich mit einem zweiten Faktor. ",
"Access through untrusted domain":"Zugriff über eine nicht vertrauenswürdige Domain",
"Please contact your administrator. If you are an administrator, edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example in config.sample.php.":"Bitte kontaktiere deinen Administrator. Wenn du Administrator bist, bearbeite die „trusted_domains“-Einstellung in config/config.php. Siehe Beispiel in config/config.sample.php.",
"Depending on your configuration, this button could also work to trust the domain:":"Abhängig von Deiner Konfiguration kann diese Schaltfläche verwandt werden, um die Domain als vertrauenswürdig einzustufen:",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding.":"Bitte stelle vor dem Fortsetzen sicher, dass die Datenbank, der Konfigurationsordner und der Datenordner gesichert wurden.",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:":"Zur Vermeidung von Zeitüberschreitungen bei größeren Installationen kannst Du stattdessen den folgenden Befehl in deinem Installationsverzeichnis ausführen:",
"Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users.":"Bitte verwende den Komandozeilen-Updater, da Du eine große Installation mit mehr als 50 Nutzern betreibst.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>.":"Für weitere Hilfen, schaue bitte in die <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">Dokumentation</a>.",
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure.":"Mir ist bekannt, dass die Durchführung der Aktualisierung über die Web-Oberfläche das Risiko birgt, dass der Aktualisierungsprozess abgebrochen wird, was zu Datenverlust führen kann. Ich habe eine Sciherung und ich weiss, wie ich im Falle eines Fehlers beim Aktualisieren meine Installation wieder herstellen kann.",
"Upgrade via web on my own risk":"Aktualisierung über die Web-Oberfläche auf eigenes Risiko",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while.":"Diese %s-Instanz befindet sich gerade im Wartungsmodus, was eine Weile dauern kann.",
"This page will refresh itself when the %s instance is available again.":"Diese Seite aktualisiert sich automatisch, wenn die %s-Instanz wieder verfügbar ist.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly.":"Kontaktiere den Systemadministrator, wenn diese Meldung dauerhaft oder unerwartet erscheint.",
"Thank you for your patience.":"Vielen Dank für deine Geduld.",
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?":"Deine Dateien sind verschlüsselt. Solltest du den Wiederherstellungsschlüssel nicht aktiviert haben, gibt es keine Möglichkeit, deine Daten zurückzuerlangen, nachdem dein Passwort zurückgesetzt wurde.<br />Falls du dir nicht sicher bist, was zu tun ist, kontaktiere bitte deinen Administrator, bevor du fortfährst<br />Möchtest du wirklich fortfahren?",
"Your web server is not yet set up properly to allow file synchronization because the WebDAV interface seems to be broken.":"Dein Webserver ist noch nicht hinreichend für Datei-Synchronisation konfiguriert, da die WebDAV-Schnittstelle vermutlich nicht funktioniert.",
"Your web server is not set up properly to resolve \"{url}\". Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Dein Web-Server ist nicht richtig eingerichtet um \"{url}\" aufzulösen. Weitere Informationen findest du in unserer <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>.",
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. We suggest to enable Internet connection for this server if you want to have all features.":"Dieser Server hat keine funktionierende Internetverbindung: Mehrere Ziele konnten nicht erreicht werden. Dies bedeutet, dass einige Funktionen, wie das Einhängen exernen Speichers, Benachrichtigungen über Updates oder die Installation von Drittanbieter-Apps nicht funktionieren. \nDer Zugriff auf entfernte Dateien und das Senden von E-Mail-Benachrichtigungen wird wahrscheinlich ebenfalls nicht funktionieren.\nEs wird empfohlen, die Internet-Verbindung für diesen Server zu aktivieren, wenn Du alle Funktionen nutzen möchtest.",
"No memory cache has been configured. To enhance your performance please configure a memcache if available. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Es wurde kein PHP Memory Cache konfiguriert. Zur Erhöhung der Leistungsfähigkeit kann ein Memory-Cache konfiguriert werden. Weitere Informationen findest Du in unserer <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>.",
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"PHP hat keine Leserechte auf /dev/urandom wovon aus Sicherheitsgründen höchst abzuraten ist. Weitere Informationen sind in der <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a> zu finden.",
"You are currently running PHP {version}. We encourage you to upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it.":"Du verwendest derzeit PHP {version}. Wir empfehlen ein Upgrade deiner PHP-Version, um die <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{phpLink}\">Geschwindigkeits- und Sicherheitsupdates zu nutzen, welche von der PHP-Gruppe bereitgestellt werden</a>, sobald diese Deine Distribution unterstützt.",
"The reverse proxy headers configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If you are not accessing Nextcloud from a trusted proxy, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to Nextcloud. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Die Reverse-Proxy-Header-Konfiguration ist fehlerhaft oder Du greist auf Nextcloud über einen vertrauenswürdigen Proxy zu. Wenn Du auf Nextcloud nicht über einen vertrauenswürdigen Proxy zugreifst, dann besteht ein Sicherheitsproblem, das einem Angreifer erlaubt die IP-Adresse, die für Nextcloud sichtbar ist, auszuspähen. Weitere Informationen hierzu findest Du in unserer <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>.":"Memcached ist als verteilter Cache konfiguriert, aber das falsche PHP-Modul \"memcache\" ist installiert. \\OC\\Memcache\\Memcached unterstützt nur \"memcached\" jedoch nicht \"memcache\". Im <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki nach beiden Modulen suchen</a>.",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)":"Einige Dateien haben die Integritätsprüfung nicht bestanden. Weiterführende Information findest Du in unserer <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Liste der ungültigen Dateien…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Erneut analysieren…</a>)",
"Your data directory and your files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you configure your web server in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the web server document root.":"Dein Datenverzeichnis und deine Dateien sind wahrscheinlich vom Internet aus erreichbar. Die .htaccess-Datei funktioniert nicht. Es wird dringend empfohlen, deinen Webserver dahingehend zu konfigurieren, dass das Datenverzeichnis nicht mehr vom Internet aus erreichbar ist oder dass du es aus dem Dokument-Root-Verzeichnis des Webservers bewegst.",
"The \"{header}\" HTTP header is not configured to equal to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk and we recommend adjusting this setting.":"Der „{header}“-HTTP-Header ist nicht so konfiguriert, dass er „{expected}“ entspricht. Dies ist ein potentielles Sicherheitsrisiko und es wird empfohlen, diese Einstellung zu ändern.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not configured to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security we recommend enabling HSTS as described in our <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">security tips</a>.":"Der \"Strict-Transport-Security\" HTTP-Header ist nicht auf mindestens \"{seconds}\" Sekunden eingestellt. Für mehr Sicherheit wird das Aktivieren von HSTS empfohlen, wie es in unseren <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">Sicherheitshinweisen</a> erläutert ist.",
"You are accessing this site via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead as described in our <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>.":"Du greifst auf diese Site über HTTP zu. Wir raten dringend dazu, deinen Server so zu konfigurieren, dass er stattdessen nur HTTPS akzeptiert, wie es in unseren <a href=\"{docUrl}\">Sicherheitshinweisen</a> beschrieben ist.",
"Share with people on other servers using their Federated Cloud ID username@example.com/nextcloud":"Teile mit Menschen auf anderen Servern unter Verwendung Deiner Federated-Cloud-ID username@example.com/nextcloud",
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n":"Hallo,\n\nhier nur kurz die Mitteilung, dass %s %s mit Dir geteilt hat.\nZum Anzeigen: %s\n\n",
"The share will expire on %s.":"Die Freigabe wird am %s ablaufen.",
"The server encountered an internal error and was unable to complete your request.":"Der Server hat einen internen Fehler und konnte Deine Anfrage nicht vervollständigen.",
"Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report.":"Bitte wende dich an den Serveradministrator, wenn dieser Fehler mehrfach auftritt, gebe bitte die, unten stehenden, technischen Details in Deinem Bericht mit an.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">documentation</a>.":"Informationen zum richtigen Konfigurieren Deines Servers kannst Du der <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">Dokumentation</a> entnehmen.",
"Use the following link to reset your password: {link}":"Verwende den folgenden Link, um Dein Passwort zurückzusetzen: {link}",
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>":"Hallo,<br><br>hier nur kurz die Mitteilung, dass %s <strong>%s</strong> mit Dir geteilt hat.<br><a href=\"%s\">Sieh es Dir an!</a><br><br>",
"You are accessing the server from an untrusted domain.":"Du greifst von einer nicht vertrauenswürdigen Domäne auf den Server zu.",
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domains\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php.":"Bitte kontaktiere deinen Administrator. Wenn du Administrator dieser Instanz bist, konfiguriere die „trusted_domains“-Einstellung in config/config.php. Eine Beispielkonfiguration ist in config/config.sample.php verfügbar.",
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain.":"Wenn es Deine Konfiguration zulässt, kannst Du als Administrator die folgende Schaltfläche benutzen, um diese Domain als vertrauenswürdig einzustufen.",
"Please use the command line updater because you have a big instance.":"Da Du eine große Instanz nutzt, wird die Benutzung des Aktualisierungsprogrammes über die Kommandozeile empfohlen.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>.":"Für weitere Hilfen, schaue bitte in die <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">Dokumentation</a>.",
"The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">For better performance we recommend</a> to use following settings in the <code>php.ini</code>:":"Der PHP-OPcache ist nicht richtig konfiguriert. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Für eine bessere Leistung empfiehlt es sich</a> folgende Einstellungen in der <code>php.ini</code> vorzunehmen:",
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. We strongly recommend enabling this function.":"Die PHP-Funktion \"set_time_limit\" ist nicht verfügbar. Dies kann in angehaltenen Scripten oder einer abgebrochenen Installation resultieren. Wir empfehlen dringend, diese Funtkion zu aktivieren.",
"Your data directory and your files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the web server document root.":"Dein Datenverzeichnis und deine Dateien sind wahrscheinlich vom Internet aus erreichbar. Die .htaccess-Datei funktioniert nicht. Es wird dringend empfohlen, deinen Webserver dahingehend zu konfigurieren, dass das Datenverzeichnis nicht mehr vom Internet aus erreichbar ist oder dass du es aus dem Dokument-Root-Verzeichnis des Webservers bewegst.",