nextcloud/l10n/en_GB/files.po

407 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2013-08-30 17:38:20 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2014-03-12 09:57:17 +04:00
# mnestis <transifex@mnestis.net>, 2013-2014
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
2013-11-03 21:44:12 +04:00
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
2014-05-04 09:56:15 +04:00
"POT-Creation-Date: 2014-05-04 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-03 06:11+0000\n"
2014-04-30 09:57:53 +04:00
"Last-Translator: mnestis <transifex@mnestis.net>\n"
2013-08-30 17:38:20 +04:00
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2014-03-24 09:55:51 +04:00
#: ajax/move.php:15
2013-08-30 17:38:20 +04:00
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
msgstr "Could not move %s - File with this name already exists"
2014-03-24 09:55:51 +04:00
#: ajax/move.php:25 ajax/move.php:28
2013-08-30 17:38:20 +04:00
#, php-format
msgid "Could not move %s"
msgstr "Could not move %s"
2014-04-25 09:56:28 +04:00
#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:96
2013-10-27 15:27:22 +04:00
msgid "File name cannot be empty."
msgstr "File name cannot be empty."
2013-10-27 10:32:11 +04:00
2014-03-24 09:55:51 +04:00
#: ajax/newfile.php:63
2014-03-11 09:59:39 +04:00
#, php-format
msgid "\"%s\" is an invalid file name."
2014-03-12 09:57:17 +04:00
msgstr "\"%s\" is an invalid file name."
2014-03-11 09:59:39 +04:00
2014-04-25 09:56:28 +04:00
#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:103
2014-03-11 09:59:39 +04:00
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr "Invalid name: '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed."
2013-10-27 10:32:11 +04:00
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155
2014-04-25 09:56:28 +04:00
#: lib/app.php:60
2014-03-11 09:59:39 +04:00
msgid "The target folder has been moved or deleted."
2014-03-12 09:57:17 +04:00
msgstr "The target folder has been moved or deleted."
2014-03-11 09:59:39 +04:00
2014-04-25 09:56:28 +04:00
#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:69
2013-10-27 10:32:11 +04:00
#, php-format
msgid ""
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
"name."
2013-10-29 15:31:51 +04:00
msgstr "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different name."
2013-10-27 10:32:11 +04:00
2014-03-24 09:55:51 +04:00
#: ajax/newfile.php:97
2013-10-27 10:32:11 +04:00
msgid "Not a valid source"
2013-10-29 15:31:51 +04:00
msgstr "Not a valid source"
2013-10-27 10:32:11 +04:00
2014-03-24 09:55:51 +04:00
#: ajax/newfile.php:102
2013-12-19 10:57:03 +04:00
msgid ""
"Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"
2013-12-22 10:56:05 +04:00
msgstr "Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"
2013-12-19 10:57:03 +04:00
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: ajax/newfile.php:118
2013-10-27 10:32:11 +04:00
#, php-format
msgid "Error while downloading %s to %s"
2013-10-29 15:31:51 +04:00
msgstr "Error whilst downloading %s to %s"
2013-10-27 10:32:11 +04:00
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: ajax/newfile.php:146
2013-10-27 10:32:11 +04:00
msgid "Error when creating the file"
2013-10-29 15:31:51 +04:00
msgstr "Error when creating the file"
2013-10-27 10:32:11 +04:00
2014-03-24 09:55:51 +04:00
#: ajax/newfolder.php:22
2013-10-27 15:27:22 +04:00
msgid "Folder name cannot be empty."
2013-10-29 15:31:51 +04:00
msgstr "Folder name cannot be empty."
2013-10-27 10:32:11 +04:00
2014-03-24 09:55:51 +04:00
#: ajax/newfolder.php:66
2013-10-27 10:32:11 +04:00
msgid "Error when creating the folder"
2013-10-29 15:31:51 +04:00
msgstr "Error when creating the folder"
2013-10-27 10:32:11 +04:00
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:57
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Unable to set upload directory."
msgstr "Unable to set upload directory."
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: ajax/upload.php:33
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Invalid Token"
msgstr "Invalid Token"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: ajax/upload.php:75
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "No file was uploaded. Unknown error"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: ajax/upload.php:82
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "There is no error, the file uploaded successfully"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: ajax/upload.php:83
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: ajax/upload.php:85
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: ajax/upload.php:86
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "The uploaded file was only partially uploaded"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: ajax/upload.php:87
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "No file was uploaded"
msgstr "No file was uploaded"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: ajax/upload.php:88
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Missing a temporary folder"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: ajax/upload.php:89
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Failed to write to disk"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: ajax/upload.php:107
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Not enough storage available"
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: ajax/upload.php:169
2013-09-20 18:50:14 +04:00
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
2013-09-24 20:59:48 +04:00
msgstr "Upload failed. Could not find uploaded file"
2013-08-30 17:38:20 +04:00
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: ajax/upload.php:179
2014-03-11 09:59:39 +04:00
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "Upload failed. Could not get file info."
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: ajax/upload.php:194
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Invalid directory."
msgstr "Invalid directory."
2014-03-11 09:59:39 +04:00
#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:14
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Files"
msgstr "Files"
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: js/file-upload.js:254
2013-09-20 18:50:14 +04:00
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
2013-09-24 20:59:48 +04:00
msgstr "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
2013-08-30 17:38:20 +04:00
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: js/file-upload.js:266
2014-03-11 09:59:39 +04:00
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
2014-03-12 09:57:17 +04:00
msgstr "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
2014-03-11 09:59:39 +04:00
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: js/file-upload.js:276
2014-03-11 09:59:39 +04:00
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
2014-03-12 09:57:17 +04:00
msgstr "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
2013-08-30 17:38:20 +04:00
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: js/file-upload.js:353
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Upload cancelled."
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: js/file-upload.js:398
2013-09-20 18:50:14 +04:00
msgid "Could not get result from server."
2013-09-24 20:59:48 +04:00
msgstr "Could not get result from server."
2013-09-20 18:50:14 +04:00
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: js/file-upload.js:490
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: js/file-upload.js:555
2013-10-27 10:32:11 +04:00
msgid "URL cannot be empty"
2013-10-29 15:31:51 +04:00
msgstr "URL cannot be empty"
2013-08-30 17:38:20 +04:00
2014-04-29 09:56:49 +04:00
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:963
2013-10-27 10:32:11 +04:00
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} already exists"
2014-04-25 09:56:28 +04:00
#: js/file-upload.js:611
2013-10-27 10:32:11 +04:00
msgid "Could not create file"
2013-10-29 15:31:51 +04:00
msgstr "Could not create file"
2013-08-30 17:38:20 +04:00
2014-04-25 09:56:28 +04:00
#: js/file-upload.js:624
2013-10-27 10:32:11 +04:00
msgid "Could not create folder"
2013-10-29 15:31:51 +04:00
msgstr "Could not create folder"
2013-10-27 10:32:11 +04:00
2014-04-25 09:56:28 +04:00
#: js/file-upload.js:664
2013-12-19 10:57:03 +04:00
msgid "Error fetching URL"
2013-12-22 10:56:05 +04:00
msgstr "Error fetching URL"
2013-12-19 10:57:03 +04:00
2014-04-25 09:56:28 +04:00
#: js/fileactions.js:160
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Share"
msgstr "Share"
2014-04-25 09:56:28 +04:00
#: js/fileactions.js:173
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Delete permanently"
msgstr "Delete permanently"
2014-04-25 09:56:28 +04:00
#: js/fileactions.js:234
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Rename"
msgstr "Rename"
2014-04-29 09:56:49 +04:00
#: js/filelist.js:221
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Your download is being prepared. This might take some time if the files are big."
2014-05-04 09:56:15 +04:00
#: js/filelist.js:502 js/filelist.js:1422
2014-04-29 09:56:49 +04:00
msgid "Pending"
msgstr "Pending"
#: js/filelist.js:916
msgid "Error moving file."
2014-04-30 09:57:53 +04:00
msgstr "Error moving file."
2014-04-29 09:56:49 +04:00
#: js/filelist.js:924
2014-04-04 09:57:01 +04:00
msgid "Error moving file"
msgstr "Error moving file"
2014-04-29 09:56:49 +04:00
#: js/filelist.js:924
2014-04-04 09:57:01 +04:00
msgid "Error"
msgstr "Error"
2014-04-29 09:56:49 +04:00
#: js/filelist.js:988
2013-10-27 10:32:11 +04:00
msgid "Could not rename file"
2013-10-29 15:31:51 +04:00
msgstr "Could not rename file"
2013-08-30 17:38:20 +04:00
2014-05-04 09:56:15 +04:00
#: js/filelist.js:1122
2013-11-21 19:05:34 +04:00
msgid "Error deleting file."
2013-11-22 06:07:12 +04:00
msgstr "Error deleting file."
2013-11-21 19:05:34 +04:00
2014-05-04 09:56:15 +04:00
#: js/filelist.js:1224 templates/index.php:67
2014-04-29 09:56:49 +04:00
msgid "Name"
msgstr "Name"
2014-05-04 09:56:15 +04:00
#: js/filelist.js:1225 templates/index.php:79
2014-04-29 09:56:49 +04:00
msgid "Size"
msgstr "Size"
2014-05-04 09:56:15 +04:00
#: js/filelist.js:1226 templates/index.php:81
2014-04-29 09:56:49 +04:00
msgid "Modified"
msgstr "Modified"
2014-05-04 09:56:15 +04:00
#: js/filelist.js:1235 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n folder"
msgstr[1] "%n folders"
2014-05-04 09:56:15 +04:00
#: js/filelist.js:1241 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n file"
msgstr[1] "%n files"
2014-05-04 09:56:15 +04:00
#: js/filelist.js:1330 js/filelist.js:1369
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Uploading %n file"
msgstr[1] "Uploading %n files"
2014-04-25 09:56:28 +04:00
#: js/files.js:94
2014-03-11 09:59:39 +04:00
msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
2014-03-12 09:57:17 +04:00
msgstr "\"{name}\" is an invalid file name."
2013-08-30 17:38:20 +04:00
2014-04-25 09:56:28 +04:00
#: js/files.js:115
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
msgstr "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
2014-04-25 09:56:28 +04:00
#: js/files.js:119
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
2014-04-29 09:56:49 +04:00
#: js/files.js:133
2013-10-07 03:16:10 +04:00
msgid ""
"Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
"and log-in again"
2013-10-11 06:30:58 +04:00
msgstr "Encryption App is enabled but your keys are not initialised, please log-out and log-in again"
2013-10-07 03:16:10 +04:00
2014-04-29 09:56:49 +04:00
#: js/files.js:137
2013-10-07 03:16:10 +04:00
msgid ""
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
"password in your personal settings to recover access to your encrypted "
"files."
2013-10-11 06:30:58 +04:00
msgstr "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key password in your personal settings to recover access to your encrypted files."
2013-10-07 03:16:10 +04:00
2014-04-29 09:56:49 +04:00
#: js/files.js:141
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid ""
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
"your personal settings to decrypt your files."
msgstr "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to your personal settings to decrypt your files."
2014-04-29 09:56:49 +04:00
#: js/filesummary.js:182
msgid "{dirs} and {files}"
msgstr "{dirs} and {files}"
2013-08-30 17:38:20 +04:00
2014-04-25 09:56:28 +04:00
#: lib/app.php:86
2013-08-30 17:38:20 +04:00
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
msgstr "%s could not be renamed"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: lib/helper.php:14 templates/index.php:22
2014-04-23 09:56:35 +04:00
#, php-format
msgid "Upload (max. %s)"
2014-04-24 09:55:33 +04:00
msgstr "Upload (max. %s)"
2013-08-30 17:38:20 +04:00
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/admin.php:4
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "File handling"
msgstr "File handling"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/admin.php:6
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Maximum upload size"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/admin.php:9
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "max. possible: "
msgstr "max. possible: "
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/admin.php:14
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr "Needed for multi-file and folder downloads."
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/admin.php:16
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr "Enable ZIP-download"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/admin.php:19
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "0 is unlimited"
msgstr "0 is unlimited"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/admin.php:21
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr "Maximum input size for ZIP files"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/admin.php:25
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Save"
msgstr "Save"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/index.php:5
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "New"
msgstr "New"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/index.php:8
2013-11-29 23:10:40 +04:00
msgid "New text file"
2013-12-03 02:28:29 +04:00
msgstr "New text file"
2013-11-29 23:10:40 +04:00
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/index.php:9
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Text file"
msgstr "Text file"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/index.php:12
2013-11-29 23:10:40 +04:00
msgid "New folder"
2013-12-03 02:28:29 +04:00
msgstr "New folder"
2013-11-29 23:10:40 +04:00
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/index.php:13
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/index.php:16
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "From link"
msgstr "From link"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/index.php:40
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Deleted files"
msgstr "Deleted files"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/index.php:45
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Cancel upload"
msgstr "Cancel upload"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/index.php:51
2013-10-27 10:32:11 +04:00
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
2013-10-29 15:31:51 +04:00
msgstr "You dont have permission to upload or create files here"
2013-08-30 17:38:20 +04:00
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/index.php:56
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Nothing in here. Upload something!"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/index.php:73
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Download"
msgstr "Download"
2014-04-04 09:57:01 +04:00
#: templates/index.php:84 templates/index.php:85
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
2014-04-29 09:56:49 +04:00
#: templates/index.php:98
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Upload too large"
msgstr "Upload too large"
2014-04-29 09:56:49 +04:00
#: templates/index.php:100
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server."
2014-04-29 09:56:49 +04:00
#: templates/index.php:105
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Files are being scanned, please wait."
2014-04-29 09:56:49 +04:00
#: templates/index.php:108
2013-08-30 17:38:20 +04:00
msgid "Current scanning"
2014-04-24 09:55:33 +04:00
msgstr "Currently scanning"