nextcloud/l10n/sr/files.po

114 lines
3.2 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2011-09-23 21:08:02 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2012-01-16 20:34:42 +04:00
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011, 2012.
2011-09-23 21:08:02 +04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
2012-01-16 20:34:42 +04:00
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 02:03+0000\n"
"Last-Translator: Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>\n"
2011-09-23 21:08:02 +04:00
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: ajax/upload.php:19
2011-09-25 01:12:18 +04:00
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "Нема грешке, фајл је успешно послат"
2011-09-25 01:12:18 +04:00
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: ajax/upload.php:20
2011-09-25 01:12:18 +04:00
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "Послати фајл превазилази директиву upload_max_filesize из "
2011-09-25 01:12:18 +04:00
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: ajax/upload.php:21
2011-09-25 01:12:18 +04:00
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
2012-01-11 04:06:59 +04:00
"Послати фајл превазилази директиву MAX_FILE_SIZE која је наведена у ХТМЛ "
"форми"
2011-09-25 01:12:18 +04:00
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: ajax/upload.php:22
2011-09-25 01:12:18 +04:00
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "Послати фајл је само делимично отпремљен!"
2011-09-25 01:12:18 +04:00
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: ajax/upload.php:23
2011-09-25 01:12:18 +04:00
msgid "No file was uploaded"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "Ниједан фајл није послат"
2011-09-25 01:12:18 +04:00
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: ajax/upload.php:24
2011-09-25 01:12:18 +04:00
msgid "Missing a temporary folder"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgstr "Недостаје привремена фасцикла"
2011-09-25 01:12:18 +04:00
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: appinfo/app.php:8
2011-09-23 21:08:02 +04:00
msgid "Files"
msgstr "Фајлови"
#: templates/admin.php:5
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Максимална величина пошиљке"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:7
msgid "New"
2012-01-16 20:34:42 +04:00
msgstr "Нови"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
2011-09-25 01:12:18 +04:00
#: templates/index.php:10
2012-01-11 04:06:59 +04:00
msgid "Text file"
2012-01-16 20:34:42 +04:00
msgstr "текстуални фајл"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:11
msgid "Folder"
2012-01-16 20:34:42 +04:00
msgstr "фасцикла"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:12
msgid "From the web"
2012-01-16 20:34:42 +04:00
msgstr "са веба"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:22
2011-09-23 21:08:02 +04:00
msgid "Upload"
msgstr "Пошаљи"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:35
2011-09-23 21:08:02 +04:00
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Овде нема ничег. Пошаљите нешто!"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:43
2011-09-23 21:08:02 +04:00
msgid "Name"
msgstr "Име"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:45
2011-09-23 21:08:02 +04:00
msgid "Download"
msgstr "Преузми"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:49
2011-09-23 21:08:02 +04:00
msgid "Size"
msgstr "Величина"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:50
2011-09-23 21:08:02 +04:00
msgid "Modified"
msgstr "Задња измена"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:50
2011-09-23 21:08:02 +04:00
msgid "Delete"
msgstr "Обриши"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:58
2011-09-23 21:08:02 +04:00
msgid "Upload too large"
msgstr "Пошиљка је превелика"
2012-01-11 04:06:59 +04:00
#: templates/index.php:60
2011-09-23 21:08:02 +04:00
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
"Фајлови које желите да пошаљете превазилазе ограничење максималне величине "
"пошиљке на овом серверу."